Доспех духа. Том 8 | страница 150



Надо было раньше сюда подходить, но Анна Юрьевна долго рассматривала коллекцию старинных заварочных чайников. Я бы с удовольствием поставил барьер вокруг нас, но в коридоре было слишком тесно для этого.

– Давайте через служебный вход попробуем пройти, – сказал я, затем поймал взгляд Анны Юрьевны. – Ну, забыл я карточку, забыл. Даже не помню, чтобы брал её с собой в Китай.

Чтобы попасть в служебные помещения, пришлось обходить здание по первому этажу. Перед началом аукциона магазины закрывались и в главном коридоре становилось тихо. Рядом с неприметной лавкой, торгующей масками всех видов и форм, мы столкнулись с принцем Ди в компании тех самых клановых мастеров, которые едва не поспорили с дедом принцесс на площади. Принц как раз выходил из лавки в безликой фарфоровой маске и довольно скромном наряде. Я его сразу узнал, но виду не подал, на всякий случай.

– Мистер Матчин, – он не смог пройти мимо, решив поздороваться. Даже маску сдвинул, открывая лицо.

– Ваше Высочество, – я приветствовал его жестом, положив ладонь на кулак.

– Император Цао говорит, что ты не хочешь участвовать в турнире мастерства, – перевела его слова Анна Юрьевна, так, чтобы никто не подслушал. – Это очень странно. Мы все пристально следили за развитием и потенциалом молодого мастера Матчина и отказ удивляет. Неужто это страх потерять лицо, когда выясниться, что укрепление тела на самом деле не настолько сильное, как все думают? Кузьма, принц Цао Ди использует очень тонкую игру слов, не стремясь обидеть, а скорее высмеять перед остальными.

Я широко улыбнулся принцу, показав большой палец.

– Тронут, что Вы за меня переживаете, – ответил я, – но мне подобные мероприятия не интересны. Я ещё в старшей школе выучил десяток фокусов, чтобы удивлять окружающих, но для такого большого турнира они не подойдут.

– Очень жаль, – он огорчённо покачал головой. – Без твоего участия турнир будет скучен. Иностранные мастера хотя и выглядят серьёзно и внушительно, вряд ли смогут удивить и продемонстрировать большую силу.

– Вы их зря недооцениваете. Как говорил один из китайских мудрецов, если смотреть на противника свысока, то неминуемо проиграешь.

– Искусство войны гораздо тоньше, чем простая оценка противника, – сказал принц. – Признаюсь, что я не просто так интересуюсь твоим выступлением на турнире. Мы разговорились с младшим братом Ютаном по поводу пути развития, направленного на укрепление тела. Как и младшая сестра Сяочжэй, он считает, что у этого пути огромный потенциал. Мне же кажется, что всё зависит исключительно от человека. Взять, к примеру, такого гения, как мудрец Юньвэнь. Неважно, что мудрец изучал, он всегда поднимался на вершину, будь то сила огня или сила доспеха духа.