Доспех духа. Том 8 | страница 112
Следующие две недели пролетели как в тумане. Попроси кто пересказать, не получится. Одно я понял сразу, быть молодым отцом не так уж и просто. Но я был искренне счастлив, что когда-то познакомился с Тасей и тому, во что это вылилось. Вот когда начинаешь строить серьёзные планы на будущее и смотреть на жизнь немного по-другому. Насчёт имени сына долго не думали, легко согласившись, чтобы он взял имя отца Таси, Павел. А потом подумали и решили, когда родится второй, назовём Фёдором.
О своём решении поехать в Китай я сообщил за несколько дней до назначенной даты. Думал, что все будут против, особенно мама, но меня даже не пытались отговаривать. Предложили взять с собой Алёну, в качестве поддержки, на что я легко согласился. Пришлось извиняться перед Маурицио за то, что уезжаю так рано, но он отнёсся к этому вполне буднично. Сказал, что раз мой сын родился на территории Италии, то уже получил соответствующее гражданство и поддержку семьи Сальви. Маркиз тот ещё хитрый жук, умеющий строить далекоидущие планы. Знаю уже, что он уговорил мою сестру пожить в Риме какое-то время. Не пройдёт пары лет, и сестра отсюда уезжать не захочет. Они с мужем уже давно начали учить итальянский язык. Взялись так серьёзно, что только завидовать можно.
Лететь было решено через Москву на знакомом самолёте семьи Цао. Как я помнил, он принадлежал старшей сестре Сяочжэй, занимавшейся на международном уровне благотворительностью и искусством. Она много путешествовала, поэтому приходилось содержать частный самолёт. И чтобы часть расходов покрывала императорская казна, позволяла летать на нём родственникам.
– Я думал, она одолжила его по доброте душевной, – сказал я.
До посадки в Москве оставалось минут тридцать, и мы с Сяочжэй вели неспешную беседу. Я предупредил, что мне нужно прошвырнуться по столице, собрать кое-какие вещи, что займёт некоторое время. У нас было окно в пять часов, поэтому я рассчитывал успеть. Заранее разослал два десятка сообщений, чтобы ничего не забыть, так как планы у меня были грандиозные. Сяочжэй тоже планировала заехать домой и забрать кое-что из вещей.
– У нас с сестрой Мэй прекрасные отношения, – сказала Сяочжэй. – Для родных сестёр, которые видятся пару раз в год, не считая обязательной новогодней недели в кругу семьи. Содержать самолёт очень дорого, так как он почти никогда не простаивает в ангаре. У меня небольшой самолёт, который почти всегда занят кем-то из семьи для перелётов внутри страны. Если я захочу насолить кому-то из родственников, то обязательно скоплю денег и подарю ему самолёт.