Доспех духа. Том 8 | страница 10
К обеду, когда от туристов на небольшой площади у здания было не протолкнуться, со стороны узкой улочки во внутренний дворик въехала неприметная чёрная машина. С трудом развернувшись, она встала у выхода, не глуша двигатель. Первым оттуда вышел высокий подтянутый мужчина в костюме, черноволосый, с ниточкой усов. В руке он сжимал трость с блестящим металлическим набалдашником. Второй пассажир, вышедший из машины, был его полной противоположностью – невысокий, одетый в серую ветровку и джинсы, угловатые черты лица и хмурый взгляд. Едва мужчины вышли, машина выехала с крошечного двора, чтобы занять место где-нибудь на ближайшей стоянке.
– Многолюдно сегодня, – сказал Бэр Пойзон, глядя на окна второго этажа, откуда за ними наблюдала пара не самых удачливых охотников за головами.
Маккон Батлер посмотрел в ту сторону, но промолчал. Он тоже почувствовал пять или шесть знакомых аур мастеров второй ступени, но считал их всех исключительным сбродом, не стоящим внимания. Его больше заботило несколько более сильных людей, с которыми он раньше не пересекался. К примеру, красивая женщина в чёрном обтягивающем мотокомбинезоне, как раз сейчас садилась на чёрный мотоцикл BMW S1000. Бросив на мужчин испепеляющий взгляд, женщина надела шлем, легко запустила двигатель и выехала со двора. В отличие от многих присутствующих мужчин в здании, эта женщина была очень сильным мастером, что не скрывала.
– Знаешь её? – спросил ирландец.
– И ты тоже её знаешь, только лично встречаться не доводилось, – задумчиво отозвался Бэр Пойзон.
– Никогда таких не понимал, – сказал Маккон. – Тесно же на спортивном байке в городе на узких улочках.
– Кому что, – хмыкнул англичанин.
Мужчины постояли ещё немного, оценивая обстановку вокруг, и только потом направились к главному входу в главное европейское отделение ассоциации охотников за головами. По слухам, ассоциация зародилась именно здесь, в Цюрихе, около двухсот лет назад, но ещё в пятнадцатом веке швейцарские наёмники считались самыми надёжными и лучшими в Европе, конкурируя с немцами.
– Добро пожаловать, мистер Пойзон, – немолодой охранник у главного входа узнал посетителей, приветливо открывая перед ними двери. – Зачастили к нам.
– Работы в последнее время прибавилось, – сказал Бэр. – Хорошо, что не приходится мотаться по всему миру.
– Говорят, когда наступает кризис, наши услуги всегда пользуются повышенным спросом.
– А с чем связан текущий ажиотаж?
– О, вам очень повезло! – оживился охранник. – Появилось несколько привлекательных контрактов, вот и слетаются наёмники со всей Европы. Даже те, кто давно от дел отошёл. Буквально вчера я здоровался на этом же самом месте со старым Луи. Он уже лет как десять ни одного заказа не брал.