Крыло. Книга 2 | страница 36



— Като! Наконец-то! Проходи, чувствуй себя, как в гостях, но не забывай, что ты дома.

Вау, в этом мире тоже есть эта фраза.

— Алексас, — я, соблюдая этикет, сделал приветственно-дружеский поклон.

— Знакомься, — оборотень начал поочерёдно указывать на парней. — Грохир Блют, Харон Найлус и Микоян Ярослав.

Первый — приземистый крепкий парень с умными глазами. Второй — бледный, худой и пепельноволосый, Харон — клан, кхм, некромантов. Последний — обычный, с добродушным открытым лицом.

— Это и есть обещанное мной прикрытие, — продолжил Алексас. — Мы здесь будем играть в Каренбек! Ты, естественно, понятия не имеешь, что это за игра.

— Ничего, сообразишь быстро, — пообещал Ярослав. — Игра непростая, конечно. Но ты, по рекомендации Алексаса, сообразительный, втянешься. А мы всегда будем готовы подтвердить, что ты играл с нами.

Идею я оценил. Не знаю, является ли Каренбек аналогом покера или других азартных игр моего мира, но как прикрытие — идеально. Вот уж действительно занятие, за которым мальчишки могут пропадать бесконечно.

— Не терпится ознакомиться с правилами, — охотно признался, переведя внимание на игорный стол. Какие-то карты, кубики, они же кости, несколько деревянных палочек у каждого игрового места.

— Это чуть позже, — заговорил Найлус. — Сначала ознакомься с мастерской.

Впервые услышал акцент у аристократа. Он был почти незаметен, и всё же точно был. Впрочем, это также мог быть некий дефект речи.

— Ещё не всё из твоего списка удалось достать, — признался Блют. — Со станками возникло много проблем. На чёрном рынке их почти нет, а для официальной покупки нужно объяснение — зачем столь узкоспециализированное оборудование нам нужно.

Киваю:

— Понимаю. Я делал заказ по максимуму, кое-что сделать я смогу даже с минимальным инструментом и материалами.

— Тогда прошу за мной, — пригласил меня Блют.

Мастерская пряталась в подвале. Многие станки издавали порядочный шум, и только здесь их можно было надёжно спрятать. Блют магией зажигал лампы, свисавшие с низкого потолка. Станки, столы с материалами, столы с инструментом. Промелькнула мысль, что меня могут попытаться запереть здесь и заставить работать на себя бесплатно, вызывая нервный смешок. К счастью, паранойю успокоил факт того, что целая толпа Минакуро видела, как я уходил в компании Тифи. Этого уже достаточно, чтобы найти меня за полчаса, максимум — за час.

— А это рабочие, — Алексас привёл двух мужчин.

Оба в белых робах. Один — молодой, лет двадцати-двадцати пяти парень с растрёпанными светлыми волосами и затравленным взглядом. Второй — мужчина лет под пятьдесят, лысый, с седой бородкой-эспаньолкой.