Синклер | страница 4
— Muy bien, сеньора Вайнмонт.
Крик умер во мне, легкие воспламенились от нехватки воздуха. Я сделал резкий вдох и уставился на мистера Роуза, неподвижно лежащего на полу. Один из мужчин пнул его ногой и перевернул на спину. Только левый глаз остался невредимым, и он уставился на меня. Если бы его рот смог двигаться, он бы сказал, что все это было по моей вине.
— Уберите его отсюда и приведите все в порядок, — мать махнула им рукой и потянула меня за запястье.
— Мама? — я позволил ей затащить меня в столовую. Она усадила меня на стул, села напротив, затем вырвала листья тростника у меня из рук. В ушах звенело от звука выстрела, и я не мог остановить свои слезы.
— Мамочка? — она нужна была мне больше, чем когда-либо. Куда она подевалась?
Женщина напротив меня улыбнулась.
— Протяни руку.
Меня трясло так сильно, что я слышал стук своих зубов.
— Н… нет.
— Синклер, протяни руку и положи ее на стол, — ее голос стал суровее. — Сейчас.
Я с трудом сглотнул и положил руку на край стола. Она потянулась и дернула ее так, что мне пришлось наклониться вслед за вытянутой рукой. Слезы капали на темный пол под моими ногами.
Она отщипнула от листка сахарного тростника и провела пальцем по нему. Кровь выступила там, где она скользнула по острому краю.
Мама улыбнулась и опустила руку ладонью вниз на стол рядом с моей.
— Что ж, давай начнем.
ГЛАВА 2
— Ты слышал, кого избрали в этом году? — судья Монтанье пригубил свой бурбон. Он развалился в кресле, а черная мантия на нем была расстегнута.
Я потянул свои рукава, убедившись, что запонки сидели идеально.
— Нет, Судья, точно не слышал. Должен быть интересный год, если Кэл во главе, — улыбнулся я. Это был чисто механический жест. Иногда мне приходилось обдумывать, как бы среагировал обычный человек на предложение или действие, а затем пытаться подделать свой ответ в такой же манере.
— Дождаться не могу. Рождественский суд всегда был моим любимым. Ты был на балу, когда выиграл Кэл? — мужчина сдвинулся выше в кресле, а секретарь между его ног продолжал издавать причмокивающие звуки, опуская и поднимая голову в районе паха судьи Монтанье.
— Нет, должен признаться, что в том году сахарный бизнес воззвал ко мне из чужих земель, — я прикончил свой бурбон и поставил стакан на отполированный деревянный стол справа от себя.
Судья Монтанье закрыл глаза и схватил за голову юношу, притягивая его ближе. После серии звуков, которые, подавившись, издал секретарь, судья низко застонал, и все было кончено. Секретарь сел на пятки, позволяя слюне стекать по губам и хватая воздух ртом. Он вытер глаза рукавом, и они оказались наполнены слезами.