Хроники Дерини | страница 18
Кивнув Дерри, чтобы тот следовал за ним, Морган поехал сквозь толпу к лестнице. Там они спешились. Ласково погладив лошадь, Морган бросил поводья Дерри, снял шлем и стал рассеянно приглаживать свои светлые волосы, отыскивая взглядом знакомые лица.
— О, Ричард Фиц-Вильямс! — закричал он, подняв руку в перчатке.
Высокий темноволосый юноша в королевской ливрее обернулся на звук своего имени, улыбнулся, узнав Моргана, но его улыбка, пока он быстро пробирался к Моргану, быстро сменилась на тревожное выражение лица.
— Лорд Аларик, — поспешно поклонившись, прошептал он. — Вам не следовало бы появляться здесь. Говорят, что Совет настроен против вас.
Его глаза нервно оглядывали Моргана и Дерри. Дерри, привязывая шлем к седлу, как бы застыл, но, встретив короткий выразительный взгляд Моргана, вернулся к своему занятию. Морган снова обратился к Ричарду:
— Значит, Совет планирует действовать против меня? — спросил он, изображая полнейшее недоумение. — А почему?
Ричард поежился и отвел свой взгляд от испытующего взгляда Моргана. Он когда-то обучался под его руководством и всегда восхищался им, но сейчас он не хотел быть первым, кто расскажет Моргану обо всех неприятностях.
— Я… я мало знаю, — пробормотал он. — Они… да вы же слышали, какие здесь ходят слухи? — и он со страхом посмотрел на Моргана.
— Да, я слышал, Ричард, — вздохнул тот. — Ты им веришь?
Ричард отчаянно замотал головой.
Морган в возбуждении хлопнул свою лошадь по шее, и животное от неожиданности отшатнулась.
— Дьявол их побери! — сказал он. — Это именно то, чего я боялся! Дерри, ты помнишь, что я говорил тебе о Регентском Совете?
Дерри кивнул.
— Отлично! — сказал Морган. — И как тебе понравится, если ты пойдешь и постараешься умиротворить лордов Совета, а я пока пойду и улажу кое-что?
— Но вы же не собираетесь долго задерживаться, сэр?
Морган расхохотался.
— Дерри, мальчик! Мне нравится, как ты мыслишь. Напомни мне, чтобы я подумал о соответствующей награде для тебя.
— Да, сэр.
Морган повернулся к Ричарду, подал ему поводья и шлем.
— Ричард, ты посмотришь за нашими лошадьми?
— Конечно, милорд, — ответил слуга, с удивлением глядя на двух смеющихся людей. — Но будьте осторожны, сэр.
Морган с благодарностью кивнул, а затем решительно направился вверх по ступенькам лестницы, сопровождаемый спешащим за ним Дерри.
Лестница и вход во дворец были заполнены дворянами и их женами в роскошных одеждах. Морган опять подумал, что он выглядит среди них настоящим бродягой, однако он вскоре понял, что одежда вовсе не главное. Когда он проходил мимо, все разговоры моментально прекращались, а когда он отвечал на настороженные взгляды окружающих своей обычной улыбкой и легким поклоном, женщины отшатывались как от прокаженного, а руки мужчин непроизвольно тянулись к оружию.