Бакалавр | страница 82
Шмидт помолчал – больше, надо полагать, для порядка – и решительно кивнул:
– Берусь. Аванс, миз Дитц?
Над головами высоких договаривающихся сторон уже кружили, выискивая место для посадки, полицейские коптеры.
Лана не знала, что раздражает её больше: жёсткий стул, головная боль или ярко-оранжевая арестантская роба, сработанная из какого-то явно химического волокна. Робу ей выдали после тщательнейшего обыска. Того самого, который профессионалы именуют «полным». Человек, отдавший приказ о нём, ожидал, очевидно, что унизительность процедуры заставит допрашиваемую растеряться. Сделает более податливой, возможно, вынудит вспылить… и ошибся просто катастрофически.
Поддаваться на провокации она отвыкла довольно давно, теряться тем более. И сейчас просто злилась. На робу, из-за которой мучительно хотелось почесаться, желательно – всем телом. На боль в виске, с которого в ходе того же обыска содрали повязку. На Тину, не успевшую по причине ареста что-то сделать с этой болью. На отсиженную задницу. На наручники, которыми её приковали к скобе, торчащей почти из середины стола. На Герхарда Шмидта, который куда-то запропал и не спешил прекратить пустую трату её времени.
На дознавателя, кстати, Лана не злилась. Во-первых, это было абсолютно бессмысленно. Во-вторых, злость на него могла помешать правильно отвечать на бесконечные вопросы. И, что важнее всего, именно этого господина ей, по всей видимости, следовало благодарить за наличие всей остальной злости. Здоровой, державшей в тонусе, помогавшей собраться.
– Декан Ли не счел необходимым поставить меня в известность о причине, по которой его заинтересовало это происшествие. Я получила задание своего научного руководителя и обеспеченную им юридическую поддержку, это всё.
– Так вы утверждаете, что не были заранее осведомлены о наличии заброшенной военной базы в непосредственной близости от курорта «Приют старого тролля»?
Инспектор Бейкер слегка нависал над столом. При его габаритах это должно было бы выглядеть устрашающе, но, как чуть не фыркнула вслух Лана, она видала и побольше.
– Зависит от того, инспектор, какой смысл вы вкладываете в термин «заранее». Знала ли я, куда, помимо собственно курорта, нам предстоит отправиться, когда принимала поручение декана Ли? Нет. Но детектив в отставке Шерман порекомендовал мне связаться с одним из его знакомых, мистером Моралесом. Первые сведения о том, с чем нам, возможно, предстоит столкнуться, были получены от него.