Мужчина на одну ночь | страница 38
– Продолжай, Клер. Я знаю, Анжела – твоя лучшая клиентка, но называй вещи своими именами. Карл-тон Коул – ее любовник. Молодой жеребец, который ей в сыновья годится.
Клер пожала плечами и ничего не ответила.
– Невада тоже был в клубе?
– Да, он сидел за соседним столиком с двумя женщинами. Я не разговаривала с ним – не хотела портить себе настроение. В тот вечер я чувствовала себя прекрасно, пока не выпила коктейль, а потом…
Внезапно раздавшийся вой прервал ее объяснения. Звук эхом отозвался по всему дому и потом еще долго висел в воздухе.
5
Когда вой перешел в низкое рычание, от которого кровь стыла в жилах, Зак встал с дивана.
– Это всего лишь Лобо. Хочет, чтобы его впустили.
Клер с Заком вышли в просторный холл, выложенный мексиканской плиткой, расписанной вручную. Красные и черные квадраты плитки приятно холодили ступни ее босых ног.
– Интересно, как же он рычит, когда злится?
– Поверь мне на слово – ты упадешь в обморок, когда услышишь.
Зак открыл старинную дверь на кованых железных петлях. Лобо вбежал в холл, а вслед за ним вошла Люси, повиливая хвостом. Клер вновь поразилась: обычно Люси сторонилась больших собак, но здесь словно чувствовала, что Лобо не даст ее в обиду.
– Хочешь кофе? – спросила Клер и, не дожидаясь ответа, направилась в кухню. Ей хотелось собраться с мыслями, придумать, как рассказать о прошлой ночи, избежав интимных подробностей, но в то же время помочь Заку найти убийцу.
Пройдя через холл и широкий арочный дверной проем, Клер включила специальную подсветку, и лампочки, скрытые в высоких балочных перекрытиях, залили светом огромную кухню, очутиться в которой мечтал бы каждый кулинар.
Клер арендовала дом со всей обстановкой, но над ней потрудился искусный дизайнер, обладающий безупречным вкусом. Некоторые из изделий художественных промыслов, украшавших кухню, Клер посчитала бы за счастье иметь в собственном салоне.
Больше всего она ценила ковер ручной работы, изготовленный индейцами навахо, который висел на стене над кухонным столом.
Зак, прислонившись к стойке, разглядывал кухню, и Клер задалась вопросом, что он думает об этом доме? Она вспомнила, как тайком привела его к себе домой, когда они учились в средней школе, и он впервые попал в мир, отличный от стоянки для трейлеров, где он вырос. Зак тогда ходил по дому с напускным равнодушием, но она видела, что на Самом деле он испытывает благоговейный трепет.
Старинный особняк, который она сейчас арендовала, был еще более впечатляющим, чем дом ее отца. Но если Зак и заметил это, то не подал вида. Привлеченный непонятными звуками, он оторвался от созерцания потолка и закрутил головой в поисках их источника. Увидев, что собаки дружно лакают воду из миски Люси, он усмехнулся и внимательно посмотрел на Клер. Она поспешно отвернулась и начала наполнять кофеварку своим любимым сортом кофе, приправленным ванилью и лесными орешками. Однако Клер спиной чувствовала его взгляд. Возможно, Зак сейчас размышлял о том, что она хочет от него утаить. Она действительно не собиралась ему рассказывать то, что не было связано с убийством… И все-таки жаль, что именно Зак – шериф. С кем угодно другим ей было бы значительно проще.