Сладкое желание | страница 60



Быстренько взглянув через плечо, он увидел, как миссис Поттингем шепчется с какой-то неизвестной ему леди и при этом запихивает себе в рот кусочки уже расхваленного ему яблочного пирога. Она говорила, не прекращая жевать, и у нее изо рта вылетали крошки.

— Посмотри, как она липнет к моему брату. Позорище!

Вообще-то он, Колин, сейчас смотрел в том же самом направлении, но видел нечто прямо противоположное. Лорд Нидлинг не обращал внимания ни на кого, кроме герцогини. Он слегка наклонился к ней — так, чтобы его тело прикасалось к ее телу. Грасиэла либо не замечала, либо относилась благосклонно к такой его близости к себе. Вот ведь глупая женщина! Неужели она не понимает, что находящиеся в гостиной люди наблюдают за ними и замечают каждое их движение? Неужели ей все равно, что он, Колин, следит за ней? Да, похоже, что ей на это наплевать.

— Герцогиня она или не герцогиня, но она женщина легкого поведения, это точно, — сказала миссис Поттингем, и ее голос при этом стал уже чуть громче шепота. — Мой брат поступил бы правильно, если бы держался подальше от такой женщины, как она.

Колин повернулся и посмотрел на миссис Поттингем, стоявшую от него по другую сторону стола с яствами, долгим холодным взглядом.

Она замерла, не успев поднести еще один кусочек торта к своему рту, и уставилась на Колина с нерешительным видом. Вторая леди, ее собеседница, широко раскрыв глаза, стала переводить взгляд с нее на него и обратно.

— Лично я считаю, что женщина легкого поведения стои´т выше, чем какая-то скучная сплетница.

Миссис Поттингем ахнула, невольно показав при этом находящуюся у нее во рту полупережеванную пищу. Ее собеседница прикрыла рот салфеткой, чтобы подавить смех. Миссис Поттингем слегка покраснела:

— Ну и ладно!

Тяжело дыша, она выплюнула то, что находилось у нее во рту, на свою тарелку, резко повернулась и пошла прочь. Ее собеседница последовала за ней.

У Колина мелькнула мысль, что, пожалуй, было неразумно ссориться с родственницей девушки, на которой он, возможно, надумает жениться.

Впрочем, переживать ему отнюдь не следовало: не очень разумное поведение какой-то там одной вдовы не имело в светском обществе большого значения. Случались скандалы гораздо большего масштаба.

Эла не была ни краснеющей юной девицей, ни замужней дамой. Она была вольна развлекаться так, как считала нужным, и, несмотря на злопыхательство некоторых дам, если между ней и лордом Нидлинг установилась бы любовная связь, это вряд ли вызвало бы большой резонанс.