Нарушитель сделки | страница 63
— Думаешь, за этим стоит Отто Берк?
— У него есть мотив: стремление снизить сумму контракта Кристиана. У него есть средства: горы денег. Кстати, это объясняет тот факт, что Кристиан тоже получил журнал.
— Это было предупреждение Кристиану, — ввернула Джессика.
— Точно.
— Каким же образом он подделал почерк Кэти?
— Отто мог обратиться к специалисту.
— А где он взял образец почерка?
— Кто знает? Впрочем, это нетрудно.
Глаза Джессики потускнели.
— Значит, это был обман? Средство оказать нажим в переговорах?
— Возможно. Но я так не думаю.
— Почему?
— Здесь концы не сходятся с концами. Зачем Берку устраивать всю эту кутерьму? Он мог бы шантажировать нас снимком. Ему не было необходимости помещать его в журнал. Хватило бы и фотографии.
Джессика ухватилась за этот аргумент, словно это был спасательный круг.
— А что? Не лишено смысла.
— Отсюда вопрос, — продолжал Майрон. — Откуда у Отто взялся журнал?
— Может быть, кто-то из его служащих купил журнал на лотке, — предположила Джессика.
— Едва ли. «Укус»… — Майрон с облегчением почувствовал, что ненавистное название вновь вызывает в нем брезгливость. — «Укус» издается слишком малым тиражом, чтобы кто-то из «Титанов» набрел на него, внимательно прочел и ухитрился заметить фотографию Кэти в нижнем ряду на странице объявлений в самом конце журнала. Слишком маловероятно.
Джессика сцепила пальцы.
— Значит, кто-то послал журнал и Берку тоже.
Майрон кивнул.
— Естественно. За что Кристиану одному такая радость? По нашим прикидкам, журнал получили не меньше десятка человек.
— Как бы узнать поточнее?
— Придет время — узнаем.
Майрону удалось ухватить немножко хрустящей утки, прежде чем Джессика подчистила тарелку. Отведав восхитительного блюда, Майрон вновь вернулся к чтению дела Кэти. В первом семестре университета Рестон ей опять выставили плохие оценки, но начиная со второго положение значительно улучшилось. Майрон спросил у Джессики, что это значит.
— Видимо, Кэти удалось войти в ритм студенческой жизни, — ответила Джессика. — Она поступила в драмкружок, стала лидером команды болельщиц, начала встречаться с Кристианом. В общем, успела свыкнуться с переменами. Ничего удивительного.
— Что ж, возможно.
— У меня такое ощущение, будто ты сомневаешься.
Майрон пожал плечами. Майрон Болитар, Фома неверующий.
Следующими в папке оказались рекомендательные письма. Их было три. Школьный куратор называл ее «на редкость одаренной». Учитель истории, преподававший в десятом классе, сообщал, что «жизнерадостность Кэти Калвер поистине заразительна». Учитель английского написал следующее: «Кэти Калвер — веселая, общительная девушка со светлой головой, и нет никаких сомнений в том, что она окажется в числе лучших студентов любого учебного заведения». Славные характеристики. Майрон дочитал последнюю из них до конца и удивленно воскликнул: