За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв | страница 165
– Диего, извини, но я не могу полететь, – произнёс Пол, положив путёвку обратно в конверт.
– Почему? – поинтересовался Джеймс, с трудом оторвавшись от Джессики.
– Десять дней, я не могу на такой срок оставить маму, – вздохнул он.
– Пол, в твоей клинике работают отличные специалисты, которым ты много лет доверяешь, – произнесла Линда. – Тебе тоже надо отдыхать.
– Пол, – к нему обратилась Джессика. – Линда права, изнуряя себя работой, ты Элизабет не поможешь.
Пол посмотрел на всех присутствующих. Мужчина понимал, что они правы.
– Хорошо, – улыбнулся он. – Я лечу с вами.
– Вот и прекрасно, – обрадовался Джеймс, вновь посмотрев на Джессику.
Через несколько дней Джессика, Джулия, Роберт, Джеймс, Линда и Пол прилетели в Альпы. А в горах царствовала, так называемая «рождественская оттепель». Гостеприимные Альпы встретили отдыхающих большим количеством солнца и совершенно безоблачным небом. Чета Маккартни, семья Фокс и Пол Сендлер переступили порог деревянного двухэтажного домика, того самого, что Джеймс арендовал на десять дней. Внутри него было всё скромно, но очень уютно. В гостиной стоял диван и журнальный столик, а возле камина два кресла. По всей площади комнаты раскинулся мягкий ковёр. Лучи солнца проникали в гостиную через огромное окно, большая штора которого была очень оригинально подвязана красивым бантом на один бок. А в метре от камина находилась деревянная лестница, ведущая на второй этаж.
– Ну как? – поинтересовался Джеймс, опускаясь на мягкий диван.
– Прекрасно, – улыбнулась Джулия, и все остальные дружно поддержали её.
– Идёмте дальше, – Джеймс поднялся с дивана и повёл всех в столовую.
Она тоже не отличалась гигантскими размерами или чем – то особенным, но, как и гостиная, была очень уютной. По её периметру разместился гарнитур и всяческая бытовая техника. А в центре стоял обеденный стол на шесть персон. Окно также украшала одна штора тёплых тонов, подвязанная на один бок красивым бантом.
– Думаю, завтра за этим столом нас ждёт великолепный рождественский ужин, – улыбнулся Роберт, присаживаясь на один из стульев, расставленных вокруг стола. – Закажем его в ресторане?
– О, нет, Роберт, – отрезала Линда. – Мы с Джулией сами всё приготовим.
– Да, дорогой, – подтвердила женщина, взглянув на Роберта. – Думаю, мы справимся. Линда творит чудеса.
– Прекрати, Джулия, – смутилась Фокс.
– Мы здесь раздаем, друг другу, комплименты, а Рождество уже завтра, – напомнил Пол, открыв совершенно пустой холодильник. – Кто со мной в город?