За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв | страница 161
– Ты очень поздно, – Джеймс увидел Джессику и улыбнувшись направился к ней. – Я давно тебя жду.
– Я тебя об этом не просила, – девушка прошла мимо мужчины.
– Джессика, – Джеймс догнал её и, взяв за руку, повернул к себе. – Я прошу тебя, прости меня. Я такой дурак. Я не должен был срываться на тебе. Я много думал сегодня. Ты права во всём. Я должен отпустить Линду. Меня нет. Я делю с сыном одно тело на двоих. Занимаю его место. Это неправильно…
– Джеймс, я не это имела в виду, – перебила девушка.
– Нет, прошу, дай мне договорить, – попросил Джеймс. – Когда – нибудь всё вернётся на круги своя. Когда – нибудь, но не сейчас… Я многое понял.
– Я тебя не понимаю, – Джессика внимательно посмотрела на мужчину.
– Я хочу тебе кое – что показать. Поехали со мной, – Джеймс потянул её к машине.
– Куда? – поинтересовалась Маккартни, садясь в автомобиль.
– Скоро узнаешь, – улыбнулся Джеймс, заводя машину.
Через несколько минут, Джеймс и Джессика вошли в кабинет Джеймса в его студии.
– Вот, – Джеймс направился к своему столу и стал рыться в его ящиках.
– Ты понял, что у тебя пропало? – поинтересовалась Джессика.
– Что? – спросил мужчина, продолжая перебирать бумаги в столе.
– Ты понял, что здесь искал Диего? – пояснила свой вопрос Маккартни.
– Нет, – достав лист бумаги, Джеймс внимательно посмотрел на Джессику. – Я понял кое – что другое, и это гораздо важнее.
– И, что же это? – никак не могла понять девушка.
– Для начала присядь, – попросил Джеймс, взяв свою гитару. – Сегодня я написал песню, хочу, чтобы ты послушала.
– С удовольствием, – улыбнулась Джессика, присаживаясь на стул.
Джеймс заиграл очень красивую лирическую мелодию и запел:
– Я вижу в твоих карих глазах лишь это,
Ты хочешь мне сказать:
Мне так холодно и в душе, и просто так,
И кажется, сама себе я стала враг.
Своей ли жизнью я живу?
Иль всё ж чужую я краду?
И нет ответа на вопрос,
И мечусь я словно бездомный пёс.
Вишу над пропастью во лжи,
О, Боже, прошу, мне руку протяни.
Пролей же солнца луч во мгле,
И я увижу путь к тебе.
Откуда и зачем же я пришла?
Вы говорите, я чужое место заняла?
Нет, люди, – отвечу гордо я. – Эта жизнь моя!
Джеймс закончил петь и отложил в сторону гитару.
– Очень красиво, – Джессика смахнула слезу со своей щеки.
– У тебя глаза на мокром месте, потому что такая замечательная песня или причина в том, что её слова и мотив полностью отразили то, что сейчас у тебя на душе? – поинтересовался Джеймс и продолжил. – Не отвечай. Я сам знаю, что второе. Нам так много приходится лгать окружающим, давай хотя бы друг другу говорить правду. Наверное, ты думаешь, что после нашей последней встречи тогда в отеле я ушёл и забыл о тебе? Нет, Джессика, мне было необходимо тебя обидеть, чтобы ты уехала из Австралии, чтобы прекратила общение с Диего. Но я и тогда понимал, что ты чувствовала. Перестала танцевать, потеряла себя и, наверняка, по ночам, тебя стали мучить кошмары.