За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв | страница 152




Джессика Маккартни брела по туманному Лондону в сторону клиники, где уже месяц в состоянии комы находился Диего Фокс. Джессика, как могла, скрывала это от Линды, говоря ей, что Диего готовит очень важную выставку, и у него нет времени позвонить домой. Своим родителям девушка тоже рассказывала сказки о том, что у неё всё прекрасно и отлично, чтобы не волновать их событиями, в действительности происходящими в её жизни. Джессика переступила порог клиники.

– Здравствуйте, мисс Маккартни, – с приветствием, к ней навстречу вышла, на вид по–английски сдержанная, медсестра, но сейчас её глаза сияли. – Идёмте со мной.

– Добрый день, – поздоровалась Джессика, ничего не понимая. – Куда?

Медсестра, молча, повела Маккартни в кабинет лечащего врача Диего.

– Здравствуйте, – улыбнулся тот, когда девушки вошли в кабинет. – Мисс Маккартни, присаживайтесь. У меня для вас хорошая новость.

– Спасибо, – Джессика опустилась на стул, в её глазах загорелся огонёк надежды. – Я вас внимательно слушаю.

– Диего пришёл в себя, – доктор присел напротив девушки.

– О, Боже, – на глаза Джессики навернулись слёзы радости. – Как он?

– Хорошо, – успокоил доктор. – На наше удивление даже отлично. Очень редко кто себя чувствует так хорошо после пребывания в состоянии комы.

– Спасибо, доктор, – обрадовалась Джессика.

– Минуту, мисс Маккартни, – мужчина важно поправил свои очки. – Это хорошая новость.

– А есть и плохая? – улыбка исчезла с лица девушки. – Что в этой ситуации может быть плохо?

– Прошу, следуйте за мной, – доктор вышел из – за стола. – Вы должны это увидеть собственными глазами.

Врач провёл Джессику в палату Диего.

– Проходите, – доктор открыл девушке дверь.

Посмотрев на него, Джессика неуверенно переступила порог палаты. Диего сидел на кровати.

– Джессика? – удивился парень, заметив девушку. – Слава Богу, хоть один здравомыслящий человек.

– Привет, Диего, – улыбнулась Джессика, не скрывая радости.

– Диего? – ничего не понимая, возмутился парень. – И ты туда же! Я в сотый раз повторяю, я не Диего.

– Вот, собственно, об этом я вам и говорил. Потеря памяти. Бедняга не помнит, кто он такой, – сожалел доктор. – Я оставлю вас.

– Диего, ты в порядке, – Джессика приблизилась к парню, когда доктор покинул палату.

– Я не Диего, меня зовут Джеймс. Джеймс Фокс, – юноша посмотрел на Маккартни. – Я не понимаю, почему меня все называют именем моего сына?

– Диего, послушай меня, – резко произнесла Джессика. – Твои притворства не освобождают тебя от ответственности за всё то, что ты совершил. А ты творил страшные дела.