За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв | страница 133
– Нет, – ответила женщина, улыбка испарилась с её лица, она расстроилась. – Ночью он куда – то уехал, а утром позвонил и сказал, что сегодня весь день будет в своей студии. Последние полгода я просто не узнаю его. С ним что – то происходит. Он отдалился и от меня и от Джеймса. Перед трагедией они часто ссорились, хотя раньше такого никогда не было. Наш мальчик всегда был жизнерадостным, а сейчас постоянно нервный.
– Я тоже заметила, – задумалась Джессика. – Линда, дай мне адрес его студии.
– Вот, – немного порыскав в столе, женщина протянула Маккартни визитку сына.
Через некоторое время Джессика входила в студию Фокса младшего. В небольшом помещении с занавешенными какими – то тряпками окнами, через которые еле пробивался солнечный свет, Диего стоял у мольберта и кистью рисовал беспорядочные и совершенно бессмысленные линии. Создавалось впечатление, будто он никогда не занимался живописью.
– Наверное, это и есть высокое искусство? – улыбнулась Джессика, подойдя ближе и в полумраке разглядев мазню Фокса.
– Привет, – Диего совершенно безразлично посмотрел на неё. – Что – то случилось?
– Линда беспокоится, – ответила девушка. – Где ты был всю ночь?
– У Сендлеров. Теперь я понимаю, почему папа не хотел, чтобы я с тобой общался. Ему было больно. Почему ты мне ничего не сказала? – Диего бросил кисть на пол.
– Ты всё узнал в своё время, – немного испугавшись, ответила девушка.
– Знаешь, Джессика, ты творишь чудеса, – парень посмотрел на Джессику, в его взгляде чувствовалась непонятная злость. – После разговора с тобой маме стало значительно лучше. Папа покинул нас месяц назад, и всё это время она была мрачнее тучи, а ты исправила положение за один вечер. Не зря папа как – то сказал мне, что, несмотря на то, что мы с тобой почти ровесники ты намного старше меня. Тогда я его не понял, а сейчас я и сам вижу, ты достаточно мудро рассуждаешь для своего возраста.
– Обыкновенно рассуждаю, – Маккартни опустила глаза, ей казалось, что по ним Диего может догадаться, что она лжёт. – Диего, я одного не могу понять, ты говоришь, Джеймс умер месяц назад, но как вам удалось это так долго скрывать от прессы?
– Мы сами об этом узнали лишь через две недели после случившегося, – Фокс продолжал сверлить Джессику взглядом.
– Не понимаю. Джеймс улетел в Лондон, о нём ничего не было известно две недели, и вы не начали принимать никаких мер? – удивилась девушка.
– Джесс, что за допрос? – вновь занервничал Диего. – На что ты намекаешь?