Бесконечный Лес | страница 109



– Держись, Зук, Дикий Кот! – только и успел выкрикнуть Ри-Кха, присев на одно колено и протянув лапу в его сторону, прежде чем полусфера треснула и устремилась на пол, вместе с хлынувшим за ней потоком, сверкающей зелёными прожилками, воды.

Прижимая Зука к себе одной лапой, другой Ри-Кха держался за прутья клетки. Помещение стремительно наполнялось водой, не успевающей исчезнуть в чёрном проёме выхода. Некоторые из псов пытались уцепиться за клетку, но это им не удавалось, и они увлекались бурлящим потоком вслед за стражами, так и не успевшими понять, что вообще произошло.

Почувствовав, что вода начинает обволакивать их тела, Зук набрал воздуха, насколько хватало лёгких. Некоторое время Ри-Кха ещё ожидал пока комната полностью заполнится водой, а затем пересадил Зука себе на шею и убедившись, что тот крепко обхватил её, мощным рывком оттолкнулся от поверхности клетки, устремив их тела к потолку. Едва достигнув его, людо-ящер крепко вцепился в него когтями всех четырёх своих лап. Поток трепал их, пытаясь оторвать от поверхности потолка и утянуть в проём другого помещения, однако Ри-Кха медленно, но уверенно продвигался вперёд и наконец забрался внутрь отверстия, образовавшегося после разрушения полусферы.

Зук едва мог различить место, где они оказались, перед его прикрытыми глазами всё мелькало и все его силы уходили на то, чтобы хоть как-то удержаться передними лапами за шею людо-ящера, в то время как задние болтались позади. Всем своим телом он ощущал, с какой силой течение пытается затянуть их обратно внутрь. Всё, что ему сейчас оставалось, это лишь безвольно наблюдать, как Ри-Кха полз по дну этого нового помещения, аккуратно перебирая конечностями, пытаясь отдалиться от отверстия как можно дальше. Будто муравей, крепко вцепившийся лапами в травяной лист, и ползущий вперёд наперекор треплющему его ветру.

«Кажется, я начинаю понимать, каково это быть на твоём месте», – сказал он ей.

«Приятно слышать, но побереги силы… нашего тела», – произнесла Анима и незримо улыбнулась.

Паника едва только начала медленно протягивать к ней свои липкие пальцы, как он, слово почувствовав это, внезапно произнёс эту фразу, немного успокоившую и придавшую ей уверенности в благоприятном исходе этого безумного плана.

XIV

Давление потока снизило свою хватку, когда Ри-Кха отполз на достаточное расстояние от прожорливого отверстия, продолжающего поглощать в себя нескончаемый поток воды. Длинными рывками они выбрались наконец на поверхность, цепляясь за край стены и жадно втягивая долгожданный воздух.