Леди и лорд | страница 22
Если меня пытались задеть, то не удалось.
— Его милость сам решает, кто достоин быть его супругой. Да и вряд ли я, дочь джентльмена, менее удачная партия, чем цыганка.
Злости и изумления леди Элинор не было предела.
— Откуда ты знаешь?!
Я пожала плечами и посмотрела на женщину с видом полного превосходства. О том, что на самом деле матерью лорда Дарроу была цыганская ведьма, моя пленительница могла узнать только от Тшилабы. Его милость не сообщал старой знакомой о таком пикантном факте, это я знала достоверно.
— У мужа нет от меня секретов, помимо тех, что обязал его хранить наш король, — высокомерно заявила я, ударив по самому больному.
Мне удалось не просто получить мужчину, о котором леди Элинор грезила столько лет, я стала не просто женой, я стала его доверенным лицом, с которым он делился самым сокровенным. Она ехидно осклабилась и ударила меня по лицу.
Губа лопнула, и во рту появился металлический привкус крови.
Мне бы испугаться сейчас, разрыдаться, оплакивая свою горькую судьбу, но тот стержень, которые не давал мне согнуться под грузом невзгод столько месяцев, заставлял прямо держать спину и сейчас. Если мисс Уоррингтон выдерживала столь многое, то уж леди Дарроу просто обязана не уронить своего достоинства.
— Ты умрешь. И умрешь мучительной смертью, — процедила женщина, буравя меня гневным взглядом. — Цыганская демоница заставит тебя заплатить за все! Ты будешь молить прервать твою жалкую жизнь!
Я продолжала усмехаться, пусть и внутри все холодело от ужаса. Эти слова леди Уайтберри ясно говорили, кто собака, а кто хвост. Именно Тшилаба отдавала приказы, а леди Элинор лишь следовала им. Она не осмелится сделать со мной хоть что-то, пока ее жуткая хозяйка не велит ей.
— Интересно, как скоро вы отправитесь вслед за мною, — смело отозвалась я, глядя прямо в глаза той, которая страстно желала моей гибели. — Тшилаба ненавидит всех до единого, кто не относится к ее племени. Не удивлюсь, если и для вас уже приготовлена отдельная казнь, настолько ужасная, что вы даже и вообразить не в силах.
О, с каким огромным удовольствием я говорила эти слова. И как я в них верила. Отродье ада, которое носило имя Тшилаба, вряд ли помилует прислужницу. Слишком богата леди Уайтберри, слишком горда, слишком красива, слишком белая у нее кожа. Старая цыганка уничтожит ее, едва только в пособнице отпадет нужда.
— Тебе не посеять во мне сомнения, гадкая девчонка, — и не подумала верить моим словам леди Уайтберри. Что же, тем хуже для нее самой. Нельзя продать душу Врагу рода людского и не заплатить за это страшнейшей из возможных цены.