По южным странам | страница 18



Лагерь разбиваем то под сенью могучих тяньшанских елей, то на открытых пологих плато с альпийскими лугами, то среди буйного разнотравья прилавков, куда с равнин ветер приносит аромат полыни…

Мы не одни в горах. Когда снимаем лагерь и переходим в другое ущелье, непременно цстречаем по пути кочевье казахов, уже поднявшихся с равнин на джай-ляу — сочные альпийские пастбища. Мы знакомимся, нас угощают студеным кумысом, кирпичным чаем, пахнущими дымом лепешками (мы по старинке возим с собой сухари). За беседой выясняется, что слух о нас прошел уже повсюду. Известно, что мы ищем сагыз (так называют наплывы на хондрилле, их собирают казахские ребятишки и жуют, как у нас живицу сосны, ели, пихты). Все знают, что в нашем лагере две палатки, одиннадцать лошадей (и точно подмечено, какой масти каждая), что на мне кожаная тужурка, а у рабочих русские сапоги. Все особые приметы зафиксировал узун-кулак (длинное ухо) — беспроволочный телеграф кочевников.

И мы узнаем «последние новости». Три дня назад в ущелье Киргизсай басмачи напали на отряд геологов, угнали лошадей и забрали продукты. Кзыл-аскеры (солдаты пограничных войск) поймали контрабандиста «опиюнщика», пытавшегося провезти через границу опий… в Подгорном женился почтарь, привез молодую из Джаркента… новый начальник погранзаставы приехал в Джамансу.

Много-много известий передает «длинное ухо».

…Мы стояли лагерем в ложбине между двумя боковыми отрогами. Утром, до завтрака, пошли собрать поблизости побольше найденного вчера солидаго. С одной стороны — скалистый обрыв, с другой — пологий склон, заросший арчей. По ту сторону арчевника невидные нам палатки, курится только дымок от костра. Вдруг какой-то свист, потом сухой щелчок. Затем второй, третий, и мы поняли, что стреляют в нас со скалы.

Бежим к лагерю. А там десятка полтора конных казахов гоняются за нашими лошадьми, волокут седла, вытащили из моей палатки двустволку, роются во вьючных ящиках.

Трое с винтовками спешились, целятся в нас, требуют, чтоб я отдал патроны и деньги (вероятно, узун-кулак приукрасил мои финансовые ресурсы!). Вступаю с ними в переговоры через проводника (напуганный, он упал на колени и, дрожа, переводит мои слова). Среди хозяйничающих в нашем лагере я узнал казаха, у которого несколько дней назад были мы в гостях, в его кибитке на джайляу.

— Как совесть тебе позволяет? Гостем у тебя был, кумысом ты меня угощал, я тебе пороху и дроби дал, а ты теперь меня грабишь.