Ты все еще моя | страница 12



С тех самых пор как они с Натали разошлись, ребенку приходилось нелегко. Недавняя смерть его бывшей жены в автокатастрофе нанесла Броуди еще один удар. Гаррет надеялся, что стабильный дом на ранчо пойдет на пользу восьмилетнему мальчику. И, будучи отцом-одиночкой, он намеревался проводить с сыном как можно больше времени.

Гаррет закончил заправлять рубашку уже по дороге на кухню. Броуди сидел у стола с тарелкой любимых хлопьев.

- Доброе утро, Броуди.

Он был вознагражден широкой улыбкой.

- Ага, доброе утро, - пробормотал его сын.

Гаррет улыбнулся мальчику, который был его точной копией в том же возрасте.

Броуди был высоким и долговязым, с густой копной непослушных темных волос и большими зелеными глазами. Сердце Гаррета разрывалось при мысли, что его сыну придется жить без материнской поддержки. Но когда у него родился сын, Гаррет пообещал себе, что всегда будет рядом с ним.

Он подошел к прилавку и взял кружку кофе у экономки, Деллы Карлтон.

- Спасибо, Делла. - Он сделал глоток. - К сожалению, я не смог спуститься пораньше, но мне нужно было позвонить бригадиру. Как сегодня поживает Броуди?

- Он просто умница. Хотя ему нужно свое расписание.

Гаррет кивнул:

- Перемены вам всем даются нелегко.

Невысокая полноватая женщина покачала седой головой:

- Хорошо, что вы его сюда привезли. Вашему отцу это тоже пойдет на пользу.

Гаррет огляделся:

- Кстати, а где Нолан?

- Джек Ричардсон забрал его на лошадиный аукцион.

Он нахмурился, думая об отцовском артрите.

- И отец был не против?

Делла кивнула, глядя, как Броуди несет тарелку к раковине.

- Новый препарат, кажется, ему помогает.

Основная причина, по которой Гаррет переехал обратно на ранчо, - желание выручить отца. Перебазирование строительной компании заняло больше времени, но дела снова шли в гору, и вместе с бригадиром, Джерри, они еще могут побороться за междугородние проекты.

- Можно покататься? - спросил Броуди.

Гаррет улыбнулся:

- Дай мне минуту.

- Хорошо. Я подожду на улице. - Мальчик бросился к двери.

Гаррет посмотрел на Деллу. Мужчинам семьи Темпл повезло с ней - она всегда помогала с Броуди.

- Мы должны вернуться к обеду. Если планы изменятся, я вам позвоню.

Экономка кивнула:

- Не беспокойтесь.

Гаррет знал, что сегодня Броуди обзаведется множеством новых знакомых. С тех пор как умерла Натали, он был несколько замкнут.

- Вы думаете, что он готов сесть на свою лошадь?

Делла улыбнулась.

- Я не эксперт, но мне кажется, это первое, чем он увлекся, с тех пор как приехал сюда. Я бы сказала, что это хороший знак, и разве верховая езда - не терапевтическое средство?