Осторожно, в джунглях засада! | страница 2



Самбуру заслужили имя «батгерфляйз» — бабочек. Они кочуют со стадами по саванне, и нет им равных в выносливости. Юноша может без отдыха пройти 100 километров, после этого вступить в схватку со львом и сразить его своим копьем. Песни самбуру — гимн доблести, величальные в честь бесстрашия.

Слово «луо» в переводе значит «топь». Этот народ живет на болотистых землях верхней долины Нила. Звуки тамтамов в танцах луо отгоняют их смертельных врагов — бегемотов и крокодилов.

В песнях охотников гирьяма звучит натянутая тетива лука, полет коварной, отравленной стрелы. Ведь, как говорят легенды, именно гирьяма первыми стали изготовлять яд для стрел и копий.

А тьюгены — их имя в переводе значит «обитатели холмов» — исполняют протяжные пастушеские песни, настоенные на аромате буйных трав и акаций.

Когда танцуют мужчины таита, в их руках мелькают стебли бананов. Это — символы плодородия. Потому что уже много веков назад таита научились создавать водоотводные каналы из таких вот банановых стеблей. Эти древние ирригаторы орошали земли, находящиеся в 170 километрах от реки!

Музыка, песни каждого народа, каждого племени слиты с их жизнью, бытом.

Так и обычаи — они тоже связаны с окружающей природой, с борьбой за существование. У скотоводов рендиле и габбра женщины, родившие мальчика, получают право носить роскошный глиняный гребень. Так селение благодарит ту, которая подарила ему будущего пастуха.

Племя покот делится на земледельцев — их называют пи па паке — и скотоводов — пи па тик. Чтобы закрепить за семьей наделы и скот, браки никогда не расторгаются, и даже дети, родившиеся через несколько лет после смерти мужа, считаются его детьми.

А у элгейо есть такой обычай: сколько бы ни жили вместе супруги, но до тех пор, пока в семье не появится ребенок, свадьбу справлять не разрешается и брак считается недействительным. Элгейо — одна из немногих народностей Африки, которая никогда не знала «выкупа за невесту».

Сколько племен и народов — столько обычаев, песен, легенд.

…Это было тогда, когда Нил еще не пробился через пустыню, а снег с гор спускался в самую долину. В те времена на земле не было людей, а жил только богатырь Доробо.

Так начинается легенда народа масаи.

Доробо знал звериный язык. Он читал мысли слона, изучил повадки змей и львов. И все подчинялись ему, даже носороги. Только один враг — но зато хитрый и жестокий — был у Доробо в джунглях. Это — удав.

Однажды после страшной схватки с удавом израненный Доробо впервые подумал о смерти. Кто же станет тогда вожаком обитателей гор и саванн, озер и неба?