ОЯШ. Книга 3 | страница 80
— Слышь, твои трусики я забираю, так что до своей комнаты пойдешь так…
— До какой комнаты? — спросила Рунталина, немного отдышавшись, и надев на нос очки, которые скинула в порыве страсти. — Я в библиотеке живу! У нас с мамой тут есть по комнате, и своя ванная!
— Прикольно тебе, наверно… а почему ты тут живешь?
— До твоего прибытия я жила в твоей комнате, но мне и моей соседке пришлось освободить ее для вас с кузиной! Моя соседка переехала в общагу учителей, ну а я сюда! Так что мне никуда и идти не надо!
— Ясненько… что ж, время уже поздно, а мне еще… Жеванный еж! — воскликнул я, поглядев на наручные часы, и вдруг вспомнив о том, зачем приперся в библиотеку, подскочил с пола. — Мне же еще нужно найти какой-нибудь рассказ, и написать по нему сочинение!
— А какой?
— Без разницы, главное чтобы не слишком длинный, и не слишком сложный! Поможешь?
— Помогу! — кивнула Рунталина, подскакивая с пола, и начав одеваться. — Мама! Помоги нам найти какой-нибудь рассказ!
Когда к нам присоединилась Ринталина и оделась, то они обе помогли мне отыскать сборник рассказов на хосиндском, и проводили меня, взяв с меня обещание, что я приду к ним еще не раз. И добавили, что я могу приходить и без повода, хе-хе!
Покинув библиотеку, держа за пазухой книгу, я направился к общежитию, покуривая сигарету. Настроение было офигенное, несмотря на то, что тело болело, но в кармане лежали два новых трофейчика, чему я был несказанно рад. Эх, надо будет все же как-нибудь заняться Танабэ, только времени на нее нет, от слова совсем… то с кулинарным клубом, то теперь с этими двумя… а еще на очереди Виолетта…
Но мое хорошее настроение вмиг улетучилось, когда я вошел в нашу комнату, и увидел, что никто из девчонок еще не спит, ведь на моей кровати сидела черная кошка, у которой во лбу тускло сияла звезда. Бросив книгу на стол, я злобно уставился на привокзальную шаурму.
— Привет, Кимура, — произнесла Звёздочка.
— И тебе не чихать! Че приперлась? — буркнул я, засунув руки в карманы. — Решила поиздеваться надо мной, да? Ну давай, только мне будет пофиг!
— Нет, я пришла за другим. Помнишь наш разговор на вокзале? О чем мы тогда с тобой говорили?
— Случайно не о том, чтобы я помог тебе выполнить какое-нибудь задание для жертвы лоликонщика, чтобы она сняла с тебя проклятие? — задумчиво спросил я, прищурив глаза.
— Верно. Айрис дала мне задание… отправишься со мной? Если поможешь мне, то сделаю как и договаривались — отдамся тебе, и ты получишь очередной трофей!