Твоя маленькая ложь | страница 14



     — Меня сейчас стошнит, — проговаривает Карен, прикрывая рот ладонью.

    Я оглядываюсь по сторонам. Нас окружают полуразрушенная мебель и разбитые бокалы. Двое полицейских начинают приходить в себя после нескольких ударов. Один из них с горем пополам хватается за круглый стол, пытаясь опираться на него, третий полицейский приходит к нему на помощь.

    — Я ничего не понимаю, — тихо проговариваю я, хватаясь за голову.

    Мир вокруг медленно пошатывается, перед глазами расплываются предметы. Будто то, что было несколько минут назад и не существовало вовсе. Будто, те мгновения, которые я провела с тем странным парнем — исчезли, испарились, и сейчас я очнулась в суровой реальности.

    — Вы, — говорит Чарли, указывая на Грету и Карен, — живо в машину.

    Спустя несколько минут мы оказываемся в знакомом черном автомобиле Чарльза и молча усаживаясь по местам, пытаемся пристегнуть ремни безопасности.

    — О, нет, мне нельзя домой в таком состоянии, — машет головой Карен.

    — Мне тоже, — Грета морщится, укутывая Карен легкой кофтой.

    Родители Греты немцы, причем ярые католики. Если они узнают, что их единственная дочь надралась на выпускном в сомнительном баре, да еще и в добавок с какими-то мутными парнями, то объявят ей пожизненный домашний арест и мы будем видеться с ней строго по расписанию.

    — Мы вообще-то договорились с тем парнем, что он покатает нас на скутеру по ночному Копенгагену, — еле проговаривает Карен, надувая губы, пытаясь избавиться от приступа икоты. — Поедемте в клуб.

    — Вы уже достаточно насиделись, — ухмыляется Чарльз, отъезжая от бара. — Вы еле языком воротите, родители вас уже обыскались.

    В салоне раздается недовольное мычание Карен.

    — Чак, какой же ты зануда, — медленно выговаривает подруга.

    — А куда мы едем? — интересуется Грета, осматривая незнакомые места, кишащие разноцветными огнями.

    Не отвечая на вопрос девушки, Чарльз аккуратно паркуется возле парадной двери одного из самых узнаваемых отелей в Дании. Выходя из машины, мы замечаем подбегающего к нам мужчину в красном жилете, белой рубашке и с золотым бейджиком на груди.

    — Ого, это Англетер что ли? — удивляется Карен, удерживаясь за руку Греты.

    — Чем могу помочь? — вежливо спрашивает мужчина, склоняя голову.

    — Могу я попросить вас отвести нас в номер к герцогине Норрланд? — говорит Чарли, поджимая губы, нарочито, не разворачиваясь в нашу сторону, чтобы не увидеть, как у девчонок падает челюсть на вылизанный асфальт при упоминании титула.