Турнир для Охотников | страница 44
Дин, опровергая теорию Северуса о своем полном спокойствии, принялся бегать по кухне. Подскочив к плите, он схватил турку с готовым кофе и плеснул себе в чашку. Сделав глоток, он закашлялся и поставил чашку на стол.
— Горячо, несладко и без сливок, — пожаловался он, не обращаясь ни к кому конкретно.
— Дин, что случилось? — осторожно спросил Сэм.
— Где моя одежда? — Дин развернулся и ткнул пальцем в грудь брата. — Где мои джинсы? Где, мать твою, хоть одна майка, в конце концов?
— Пап, ты их выкинул, — тихо ответил Северус, тревожно переглядываясь с Сэмом.
— Я что сделал? — Дин схватился за голову. — Вы что, не могли меня остановить?
— Да как тебя можно было остановить-то? Ты же пер как танк, без вариантов. Нам с трудом удалось наш гардероб сохранить в том виде, в котором он нас устраивал, — Сэм вылил остатки кофе в свою чашку. Он как раз предпочитал без сахара и сливок.
Дин упал на стул и застонал.
— Вам нужно было меня остановить. Вы могли меня запереть где-нибудь, хоть что-то сделать!
— Мы запирали, — добавил Сэм. — Мы даже парочку больших зеркал притащили, точнее, не мы, а Эдди, чтобы ты мог без всяких помех на себя любоваться. Не помогло. Отражение в зеркале тебе не понравилось, и ты быстро провел ассоциативную цепочку и решил, что отражение плохое, потому что тебе надеть нечего. И ты потребовал тебя выпустить и вместе с нами занялся шопингом.
— Я не видел этого в твоих воспоминаниях! — Дин вскочил и снова ткнул Сэма пальцем в грудь. — Что мне делать сейчас?
— Надеть то, что есть. Не так уж плох выбор шмоток, которым набит сейчас твой шкаф, — пожал плечами Сэм.
— Шкаф? Ты сказал «шкаф»? Сэмми, ты видел этот шкафчик? — Дин прищурился.
— Нет, зачем мне в него заглядывать?
— Пошли, — Дин решительно направился к выходу из кухни. — Вы сейчас будете искать что-нибудь более-менее нейтральное, чтобы я смог наконец одеться.
— Хорошо, а что потом?
— А потом я сожгу все остальное к чертовой бабушке! Я лучше буду голым ходить, чем напялю на себя боа!
— Э-э-э, а зачем ты приобрел боа? — осторожно спросил Сэм.
— Я тебя хочу спросить, почему ты меня не пристрелил в то время, когда я эту гадость покупал! — взвился Дин.
Шкафа в спальне старшего Винчестера как такового не оказалось. Открыв дверь, Сэм с Северусом оказались во впечатляющей размерами гардеробной комнате. Вешалки-вешалки-вешалки, ряды туфель, огромная полка с головными уборами...
— Очешуеть, — Северус вошел в комнату и потрогал то самое злосчастное боа. — Как ты умудрился чарами объема на таком уровне манипулировать? — он посмотрел на отца, который сидел на кровати, обхватив себя за голову.