Турнир для Охотников | страница 25
— Как вариант, — кивнул Сэм. — Так, посмотрим, какой населенный пункт расположен в радиусе этих пятнадцати квадратных миль от мэнора, — он вместе с Северусом уткнулись в карту, когда в библиотеку буквально влетел Дин.
— Что нарыли?
— Практически ничего, — Сэм поднял голову и посмотрел на брата. — Ты чего такой взъерошенный?
— Что это такое? — Дин бросил нитку с камнями прямо на карту.
— Украшение, — Северус рассеянно посмотрел на брошенный отцом предмет. — Такие штуки девчонки в косы вплетают. — Сэм, смотри, в означенную зону только Троубридж попадает.
— Значит, завтра поедем в Троубридж. Я понятия не имею, где он находится. Можно, конечно, аппарировать к Малфоям, и потом ножками, но...
— Лень, да и не нужно этого делать. Я еду с вами, — Дин забрал нитку. — Как можно определить, есть ли на этом украшении какие-нибудь чары?
— Гоблинам показать — самый простой способ, — пожал плечами Северус. — А тебе не опасно с нами?
— Не опаснее, чем тебе, ты тоже первый сын. Так, я утречком утрясаю дела в Министерстве, забегаю в банк, деньжат нужно снять, да уточняю у гоблинов насчет этой вещички.
— Как поедем?
— На детке. Давно она у нас никуда не выезжала.
— Я тоже, если честно, подумал об этом, — Сэм улыбнулся. — Давненько мы не колесили по дорогам. Мне с тобой нужно в Лондон?
— Как хочешь. Я бы не отказался от поддержки.
— Тогда так и решим: мы с тобой в Лондон, а Сев готовится к отъезду. Похоже, придется просто классическую охоту организовывать. И как Малфой умудрился на фейри нарваться?
Глава 5
В ювелирном магазине Винчестеры пробыли недолго. Дин быстро купил то, что посчитал нужным, и братья направились в Министерство. Пройдя процедуру проверки палочек, они подошли к уже ждущему их Тому Смиту.
— Я ждал вас одного, — тихо сказал Том, глядя при этом на высоченного Сэма.
— Вы меня ждали? — Сэм недоуменно посмотрел на брата. Дин пожал плечами и первым зашел в лифт.
— Нет, я ждал только мистера Винчестера, — пролепетал запутавшийся Том.
— Вообще-то я — мистер Винчестер, — Сэм явно развлекался.
— Да, я помню, вы тоже мистер Винчестер.
— Меня слово «тоже» немного напрягает, — Сэм зашел наконец в лифт вслед за братом. — А вы с нами или как?
— Да-да, конечно с вами, — Том запрыгнул в лифт и взмахнул палочкой.
— Кстати, Сэм, этого молодого и перспективного зоолога зовут Том Смит, — представил парня Дин своему брату.
— У меня возник вопрос: а почему такая странная охрана на входе? У нас проверили только палочки и совершенно не обратили внимания на другое оружие, которое у меня и у другого мистера Винчестера есть в наличии.