Сближение | страница 40



* * *

Оставив глайдер в нижнем ангаре транспорта, Ан-Менсоро и Хе-Физа, вначале прошли в хелп скафандров, где сняли их, затем прошли на кухню, где выпили по две баночки энергетика, так как чувствовали себя несколько уставшими, а уже затем направились в зал управления.

К их удовлетворению, экран сканера пространственного обзора уже приобрёл почти привычный вид и на нём даже можно было более-менее рассмотреть поверхность планеты, что заметно приободрило Хе-Физу, так как она не знала, как нужно было активировать функцию автопилотирования транспорта, да и была ли она вообще в его системе управления.

Усевшись в кресло вахтенного офицера, геора ткнула пальцем в несколько сенсоров пульта управления, вызывая штурвал и активируя поиск оставленного на космодроме маяка, который яркой красной точкой замигал в нижней части экрана пространственного обзора и взявшись за штурвал, чуть двинула жёсткий акселератор вперёд — вздрогнув, будто проснувшись, транспорт неторопливо заскользил в атмосфере холодной планеты.

* * *

Довести транспорт до космодрома Хе-Физе удалось без проблем. Проблема возникла при посадке, потому что, по её словам, она никогда не совершала посадку никакого космического корабля и потому транспорт вниз шёл настолько медленно, что сидящий, откинувшись в соседнем кресле Ан-Менсоро невольно прикрыл глаза и едва не уснул. Вывел его из полузабытья такой сильный толчок, что он едва не вылетел из кресла. Пол зала управления зашатался, будто транспорт попал в лоно морских волн. Широко раскрыв глаза Ан-Менсоро ошалело закрутил головой, осматриваясь.

— Что произошло? Мы разбились? — поинтересовался он, повернув голову в сторону Хе-Физы.

— Думаю, нет, — повернувшись в сторону астрофизика, геора вытянула губы в широкой усмешке. — Никогда не думала, что посадка корабля такое сложное действие.

— Надеюсь, что следующая посадка у тебя будет более уверенной, — Повернувшись вместе с креслом, Ан-Менсоро поднялся. — Я в медлабораторию за платформой. Жди меня в нижнем ангаре в скафандре. Если излучение снаружи не слишком велико, можно облачиться в лёгкие скафандры. Будем по два-три человека перевозить в глайдере к котловану. Больше мы навряд ли там разместим.

— Я предлагаю активировать несколько адронов. Пусть они помогают, таскают погибших. Не сидеть же им по своим нишам без дела. Да и потом будут убирать корабль. Это их прямая обязанность.

— Я не против, — Ан-Менсоро дёрнул плечами. — Только я никогда с ними не работал. Да и откуда в транспорте возьмётся пыль, грязь.