Единая энергия любви | страница 48



Мэр Вакарин прибыл за спасенными землянами, когда курс их обучения подошел к концу. Каждому из них выдали пластиковое удостоверение личности, карту с магнитным ключом от жилища и ключ-чип от личного транспортного средства. Все остальное, как выразился Влад, на месте. Кто-то аж присвистнул от радости, выказав общее мнение, что даже на Земле такой роскоши у них не было. Пока люди рассаживались в пассажирском катере и пристегивались ремнями, он подходил к каждому, крепко сжимал руку, внимательно смотрел в глаза и что-то кумекал в своей голове. Когда он взглянул на Рину, то многозначительно потер подбородок и едва различимо промычал:

— М-да, таких глаз мне еще видеть не приходилось.

Девушка хмыкнула одним уголком рта, поняв, что Влад попал на Тэфрию совсем еще юным, чудом спасшимся подростком.

Пилот сообщил о готовности катера к взлету, когда сопла двигателей изменили свое положение. Легко и плавно аппарат поднялся в воздух, открывая пассажирам великолепный вид через огромные иллюминаторы.

Рина прилипла к стеклу, рассматривая потрясающий пейзаж. Тэфрия оказалась планетой с густой растительностью самых всевозможных расцветок: розовых и оранжевых, сиреневых и синих, зеленых и салатовых, багровых и серых; с тонкими рукавами рек с темно-синей, бордовой и желтой водой, огромными фиолетовыми озерами, высокими, уходящими в безупречно голубое небо, горами и разнообразными жилыми комплексами, разбросанными по поверхности.

— Океанов не ищите, — предвосхитив вопрос вновь прибывших, понимающе улыбнулся Влад, — здесь нет ни одного. Зато великое множество морей, кишащих как съедобной рыбой, так и кровожадными большущими тварями. Купаться в морях строго запрещено, если вы не решили покончить с собой.

— А где можно? — поинтересовался Свенсон.

— В красных и желтых реках и во всех озерах, — последовал ответ. — И тут потрясающе красивые ночи.

Дальнейшее путешествие, занявшее около часа, проделали в полном молчании. Когда судно сделало вираж, Влад указал рукой влево:

— Это наш городок. А это жилые комплексы.

— Ничего себе! — восхитилась Брукс, Свенсон и Никколо поддержали ее громким свистом.

Рина спрятала свой возглас. Городок поражал своей архитектурой. Он утопал в ровных, аккуратных парковых зонах с ломаными линиями дорожек, выложенных камнем, бурлящими и сверкающими на солнце фонтанами. И среди этой разнообразной массы кустов и деревьев возвышались жилые комплексы. С высоты полета каждый из них напоминал громадный цветок с шестью лепестками, походящими формой на пчелиные соты. Эти шесть пятиэтажных лепестков башенок соединялись прозрачными воздушными коридорами с другой шестиугольной башней, расположенной в центре. Все имело компактный вид, не создавая ощущения скученности, хотя таких комплексов в этой милой долине хватало.