Как песня тишины | страница 51
– Что за чушь.
Мы подошли к нашему дворику. Несколько гостей наслаждались кофе и пирожными, сидя на полуденном солнышке. Я сразу узнала туристов: на столах лежали путеводители и аксессуары для фотоаппаратов. Услышав мой возглас, они обернулись.
Отец сидел с гостем у стены дома. Кованые стульчики казались для них слишком маленькими. Папа поднял на меня взгляд и удивленно приподнял брови. Мужчина, с которым он разговаривал, повернулся ко мне спиной. Тем не менее он показался мне знакомым.
– Привет, пап, – начала я объясняться. – Мне стало нехорошо, и мистер Росс отправил меня домой.
Незнакомец обернулся. Я отшатнулась и наткнулась на Скай, которая от неожиданности резко вздохнула. По рукам поползли мурашки, поднимаясь к шее. Мужчина с похорон! Одетый в то же пальто, хотя для такой одежды стояла слишком теплая погода. У него было равнодушное выражение лица, почти скучающее, но казалось, что взглядом он вцепился в меня. Без сомнения, взглядом из сна. Зрачки у него расширились, и я почувствовала, как меня несет странная волна. Я сглотнула. Он понял. Он точно понял, что я его узнала. С колотящимся сердцем я ждала, когда в его взгляде вспыхнет тот же огонь.
Скай потянула меня за руку, и я моргнула, по-прежнему оставаясь в ловушке этих глаз.
– Тогда ложись в кровать, раз плохо себя чувствуешь, – отец наконец разрушил чары.
Я кивнула и почти побежала на кухню к маме и бабушке. Скай последовала за мной.
– Кто это? – Мой голос дрожал от ужаса.
– О ком ты, дитя мое? – Бабушка усадила меня в кресло. – Боже, ты белая как мел. Тебе нехорошо?
– Ей еще в школе стало плохо, – сказала Скай, странно покосившись на меня. Она тоже заметила? Кожу все еще покалывало, будто по ней маршировали муравьи. Я попыталась успокоиться.
Я залпом выпила воду, которую подала бабуля.
– С кем там на улице разговаривает папа? – спросила я спокойнее.
– Это преемник профессора Галлахера. Пришел спросить, не хочет ли твой отец прочитать несколько лекций летом. По крайней мере, пока он здесь.
– Он планирует снова уехать? – В мамином голосе я не услышала ни капли сомнения. Она быстро помешивала суп в кастрюле.
– Пока нет, но ты же его знаешь.
Я кивнула.
– Этот человек уже давно в университете?
– Профессор де Винтер? Нет. Он приехал всего три дня назад. Профессор Галлахер должен был ввести его в курс дела. Теперь, к сожалению, это уже невозможно. Папе придется взять это на себя.
– Я видела его на похоронах.
– Профессор говорил, что был там с сыном. Очень мило с его стороны, ведь, в конце концов, они даже не знали старого профессора.