Белая кошка | страница 34
Доктор Черчилль принимает в Принстоне, на Вандевентер-авеню. Так, во всяком случае, написано в интернете. Припарковавшись около соседнего ресторанчика, я внимательно осматриваю себя в зеркале заднего вида, пальцами приглаживаю волосы. Похож на хорошего, правильного мальчика? Руки до сих пор грязные от черной жирной пыли, хотя я их три раза помыл, когда заезжал в магазин выпить кофе. Так и хочется их вытереть о джинсы.
Вхожу в приемную и подхожу к стойке. Регистраторша отвечает на телефонный звонок. Ее кудряшки выкрашены в рыжий, очки болтаются на нитке с бусинами. Сама, интересно, нанизывала? Рукоделие почему-то ассоциируется у меня с дружелюбием. На вид ей лет пятьдесят: чуть пробивается седина, лицо в морщинках.
– Здравствуйте, у меня назначено на два.
Женщина не улыбается, смотрит серьезно и что-то выстукивает у себя на клавиатуре. Я-то знаю, ничего она на экране не увидит. Мне того и надо. Все идет по плану.
– Как вас зовут?
– Кассель Шарп.
Как можно больше правды – а вдруг попросят удостоверение. Она стучит по клавишам, пытаясь понять, кто же из нас ошибся, а я изучаю обстановку. На двери в кабинет табличка – «Эрик Черчилль, д. м. н.». А эта дамочка в сиреневой униформе – наверное, медсестра. На шкафу темно-зеленые конверты с историями болезни. Впереди на стойке скотчем приклеено объявление о часах работы. Бланк фирменный. Я тянусь к нему.
– Не могу вас найти, мистер Шарп.
– Правда?
Рука замирает на полпути. Если сейчас стащу объявление, она заметит.
– Точно?
Надо прикинуться расстроенным. Пускай пожалеет бедного мальчика и еще поищет, а лучше пойдет и спросит кого-нибудь.
Не очень-то она купилась на мое липовое отчаяние. Похоже, даже разозлилась. Никакого сочувствия.
– Кто вас записывал на прием?
– Мама. Может, она свою фамилию продиктовала?
Медсестра достает зеленую папку и кладет на стойку, совсем близко от меня.
– Никакого Шарпа не вижу. Может, ваша мама перепутала? – Взгляд у нее непреклонный.
Глубоко вздыхаю и концентрируюсь. Здесь важно не выдать себя. Лгуны часто дотрагиваются до лица, путаются в словах, выглядят напряженными. Предательские мелочи выдают ложь – учащенное дыхание, сбивчивая речь, покрасневшее лицо.
– Ее фамилия Сингер. Проверьте, пожалуйста.
Регистраторша поворачивается к монитору, а я стягиваю со стойки одну из папок и прячу ее под курткой.
– Нет, никакого Сингера, – теперь она уже точно злится. – Не хотите позвонить матери?
– Да, пожалуй.
С сокрушенным видом отворачиваюсь и одновременно сдергиваю со стойки объявление. Заметила она или нет – сказать не берусь. Заставляя себя не оглядываться, я уверенным шагом иду к выходу, одной рукой придерживая под курткой папку, а другой пряча объявление. Все шито-крыто.