Крабы - убийцы | страница 32



Пытаясь помочь ему в этом, она просунула руку между их сомкнутыми телами, но Харви дернулся и напрягся. Каролина громко вскрикнула, почувствовав его оргазм и поняв свой провал.

Они лежали на боку, глядя друг на друга. В ее взгляде было разочарование, в его - смущение.

- Не огорчайся, - пыталась она спасти хоть что-нибудь, - мы можем заняться этим снова через некоторое время.

Он покачал головой, сел и потянулся к одежде. Молча она смотрела, как он одевался, и заговорила только тогда, когда он подошел к двери.

- Подстрели для меня одного из этих крабов, Харви, - сказала она.

Он зло хлопнул дверью, и не успели затихнуть его шаги по коридору, как пальцы Каролины де Бруннер стали доделывать то, него не смог Харви.

Она фантазировала снова, представляя себе все того же высокого длинноволосого мужчину в потертых шортах цвета хаки.

Кордер незаметно рассматривал профессора Клиффорда Давенпорта через стол в то время, как они ели. Он был удивлен, когда встретил этого человека, имевшего солидный авторитет знатока крабов. Он представлял себе старого человека, а Давенпорт, напротив, был еще молод и подвижен, к тому же он мог ругаться не хуже самого Кордера. Он с удивлением заметил, как профессор проводил взглядом Каролину де Бруннер и Харви Логана, направляющихся к лифту.

- Это Каролина де Бруннер, - пробормотал Давенпорт, когда эта парочка была вне досягаемости его слов.

- Знаете ее? - репортер взметнул брови.

- Кто же ее не знает? Ее портрет появляется в газетах каждый раз, когда она разводится со своим мужем, и снова, когда она выходит замуж за очередного. Что она здесь делает?

- Трахается, в основном. Могу поставить свое месячное жалование, что она решила узнать, как хорош Харви Логан, не на охоте, конечно.

- А что он здесь делает? На острове Хэймэн, насколько я знаю, нет крупных зверей.

- Он хочет найти проводника для охоты на большую белую акулу. Но ему мешают два обстоятельства. Первое - здесь в округе нет ни одной белой акулы, второе - никто не хочет с ним плыть. Думаю, в конце концов он решит охотиться на гигантского краба.

- Чтобы остановить этих крабов, нужна целая армия таких, как он, сказал Давенпорт. - В Бармуте их не смогли остановить даже танки.

Они подняли глаза, когда на их стол упала тень.

- Простите, что опоздал, - Клин плюхнулся на стул. - Вылетал на вертолете.

- Что-нибудь прояснилось? - Давенпорт посмотрел на человека, о котором ему говорил Криседал и который появился так неожиданно.