Крабы - убийцы | страница 20
Клин двигался сначала медленно и размеренно, постепенно наращивая темп. Ее глаза закрылись, дыхание участилось, тело конвульсивно содрогнулось. Ноги Каролины обхватили его талию, пальцы впились в плечи. Через несколько секунд страсть лишила их разума. Она все вжималась в его тело, растворялась в нем...
Клин чувствовал, как все сильнее и сильнее разгорается ее пыл, подчиняясь дикому желанию, входил все глубже. Они то катались по постели, то она взбиралась на него и бешено дергалась, как в седле несущейся галопом лошади, наслаждаясь каждым движением,
Наконец она устало растянулась на нем. Страсть ушла, и Каролина разрыдалась. Ее тело дрожало, как в агонии, слезы заливали лицо.
- Ублюдок, - простонала она, - какой же ты ублюдок. О господи, зачем ты это сделал?
- Потому что ты хотела этого, и я хотел, - сказал он. - Это достаточная причина.
- Будь ты проклят, я хочу забыть тебя, Клин, - она подняла голову и посмотрела на него сквозь слезы. - Вот так всегда и происходит. Я поклялась, что больше никогда не выйду замуж.
- Я никогда и не думал о женитьбе, - ответил он, с удивлением отметив легкую дрожь в ее голосе. - Что я могу предложить жене, кроме маленького домика и старой посудины, которая теперь еще и вся в дырах от пуль.
- Господи, ты ничего не понял, - она перевернулась на спину, ее нижняя губа тряслась, она была готова вновь разрыдаться.
Так они пролежали всю ночь, и только когда первые лучи солнца стали проникать сквозь окно, Клин сел и потянулся за шортами.
- Ты действительно должен идти? - она лежала на боку, глядя на него.
- Да, - в его взгляде виднелась печаль, которую она не замечала раньше. - Я думаю, ты была права, Каролина. Может быть, тебе будет лучше с этим охотником.
Клин уже был на побережье незадолго до восхода солнца. Он шел по золотистому песку, осматривая лодки, и был удивлен, что ни одна из лодок патруля не вернулась.
Сев на песок, он стал смотреть, как над заливом Барбику всходит солнце. На воде не было видно ни одной лодки. Тогда он понял, что случилось что-то серьезное.
Профессор Клиффорд Давенпорт был разбужен телефонным звонком почти в семь утра. Он осторожно сполз с кровати, чтобы не разбудить темноволосую девушку, спавшую под его боком. Увы, не удалось. Ее глаза открылись, и она подняла голову.
- Кто это может быть в такой час? - спросила она сонным голосом.
- Есть только один способ узнать это, - усмехнулся Клифф, накидывая халат.