Трусливый ястреб | страница 36
– Пастор восемь-семь-девять, готовы к посадке.
– Восемь-семь-девять, разрешаю.
Я сбросил шаг и потянул ручку управления к себе, чтобы выровнять машину для посадки. Вершина холма Гонконг начала вырастать на горизонте справа, пока я шел на снижение. Подобравшись к зоне «Гольф», мы увидели крайне ухабистое поле.
– Ты только глянь на эти пеньки.
– М-да уж.
Шесть прямых рядов параллельно стоящих вертолетов были разделены дорогами для автотранспорта, которые пролегали через грязь, овраги и ухабы. Палатки цвета хаки, грузовики, прицепы-цистерны, джипы и люди беспорядочно рассредоточились по расчищенной области в самом конце южной части зоны «Гольф», где нам теперь предстояло жить.
На высоте пятисот футов я залетел в просеку среди деревьев, формирующих северную границу лагеря. Начало зоны все еще было в пятистах футах от нас. Находясь между деревьями, я видел сотни походных палаток. Тысячи наших солдат располагались по извилистому периметру, охраняя остальных. На высоте двухсот футов я начал резко замедляться и выравнивать «Хьюи» для посадки. Прямо над своей приборной панелью, в южном конце зоны «Гольф», я увидел мужчину, который размахивал руками, стоя на крыше джипа.
– Видишь его?
– Так точно, – отозвался я.
Я высоко завис по центру над неровной грязной бороздой. Я переживал, что могу задеть ухабистую землю хвостовым винтом. Мужчина, махавший нам руками, теперь указывал в сторону посадочного места между двумя другими машинами. Дала о себе знать моя нехватка опыта. Я слишком сильно надавил на педали управления хвостовым винтом, и машина вразвалку направилась к месту.
– К педалям хвостового винта на «Хьюи» нужно привыкнуть, – подбодрил Лиз.
Месяц назад у меня не было никаких проблем с этими педалями. А теперь я давил на них, как курсант.
– Да что ж ты будешь делать! – взмолился я.
– Ничего страшного, Боб. Тебе потребуется время, чтобы почувствовать машину. Ты же знаешь, опыт – всему голова.
Лиз использовал напольный переключатель для разговора, чтобы не трогать ручку управления, пока я висел в воздухе.
Я перелетел через высокий пенек и направил нос вертолета к месту. Хвост вертолета пошел в обратный уклон. Пока я тянул ручку управления обратно для остановки, у меня перед глазами стоял хвостовой винт, врезающийся в грязь. «Хьюи» – это вертолет с низко расположенным хвостом. И я слишком осторожничал. Опустил машину вниз так мягко, что порыв ветра поднял нас вверх. Переусердствовал с ручкой управления, и мы резко упали. Переусердствовал во второй раз, и мы отрывисто поднялись.