Бегство с планеты | страница 36
- Госпожа Дубчек! - громко окликнул ее он. Головы всех повернулись к объекту его внимания. - Какая приятная неожиданность! Мне сказали, что на корабле есть леди, но я и подумать не мог, что это окажетесь вы. А это, должно быть, ваш брат. Плывите сюда, здесь для вас найдется местечко.
Иветта улыбнулась в ответ и направилась к нему. Жюль, озадаченный, последовал за ней.
- Кто это? - шепнул он, пока они плыли.
- Это малый, которого я приняла за тебя в одном казино. Я говорила тебе о нем.
Жюль окинул Пайаса неодобрительным взглядом.
- Не понимаю, как ты могла так ошибиться. Я гораздо красивее. Иветта рассмеялась.
- И с гораздо большим самомнением. Он очарователен.
- Похоже, из очень крупных мошенников, иначе не оказался бы здесь. Прошу тебя, помни об этом, - предупредил Жюль.
Они повисли рядом с Пайасом.
- Я бы поклонился, миледи, но в невесомости это не очень хорошо получается, - извинился он. - Но, если вы позволите поцеловать вашу ручку в знак моего глубокого уважения...
Иветта протянула руку, и Нев прикоснулся к ней губами так же галантно, как если бы это было на балу в Императорском Дворце.
Жюль отплыл на некоторое расстояние, что-то бормоча себе под нос о "этих чертовых актеришках". Потом, чтобы не чувствовать себя брошенным, полетел к раздатчику пищи, взял приборы для себя и Иветты и вернулся к сестре, поглощенной беседой с Невом.
Еда была типично космической и вряд ли могла вызвать аппетит. Прозрачный бульон в мягкой бутылочке, шарик протеиновой пасты, напоминающей рубленое мясо, и тюбики с заправленными сливками овощами, горячим кофе и десертом.
- Да, едва ли нам стоит беспокоиться по поводу фигуры, - заметил Жюль, вручая сестре еду.
- Пустяки, миледи, - сказал Нев. - Рядом с вами даже сухари покажутся лакомством.
"Кажется, меня сейчас вырвет", - подумал Жюль, но оставил при себе свое мнение о болтливости соседа.
В какой-то степени, однако, болтовня Нева оказалась полезной. Натура общительная, он уже многое узнал о своих товарищах по путешествию.
- Вон тот парень, - рассказывал он, указывая на тощего, рано облысевшего мужчину средних лет с раскосыми глазами, - бывший бухгалтер графа Араболии. Говорят, он припрятал почти два миллиона рублей перед тем, как покинул свой пост в некоторой поспешности. Сам он, правда, отказывается назвать точную цифру, А вон тот мужчина - Роу Карнери, в прошлом космический пират, разыскивается полицией за ограбление более десятка кораблей.