Марокко - красная земля | страница 26



Интересно отметить, что в марокканской керамике прослеживается влияние не только Ближнего Востока, но даже далекого Китая.

Столярное мастерство, чеканка, рисунки по дереву, гравировка на меди, ювелирное искусство также основаны на испанских традициях.

Второй цветок ислама — литература. В некоторые периоды она занимала почетное место среди литератур мусульманских стран.

Однако даже в периоды наивысшего расцвета литература носила религиозный характер и была тесно связана с Кораном.

Большое влияние на марокканскую литературу оказали арабские писатели в Испании. Учащаяся молодежь из Марокко охотно направлялась в Кордову, Мурсию, Валенсию, чтобы там приобрести новые знания.

Как же обстояло дело с наукой — третьим цветком ислама?

Арабская школа теологическая. В ней только вызубривают наизусть Коран. Позднее учатся читать и писать. Но не более. Никаких знаний, никакой науки. Да и что такое наука непосвященных, наука гяуров, по сравнению с правдой, открытой богом пророку!?

В средних школах — тоже Коран. Только в высших школах, главным образом в Фесе, в университете Каравийин, изучают еще право и литературу, которые также неотъемлемы от мусульманской теологии.

Наиболее светской отраслью науки считалось право. Самыми выдающимися учеными Марокко были именно теологи и юристы.

Весьма ценными являются также труды историков. Это они, несмотря на недостатки, служат главным источником установления хронологии событий и воссоздания господствовавших в тот или иной период общественных отношений. Особенно интересны исторические труды эпохи средневековья.

Географические произведения (а нам ведь известно, что арабы — путешественники), как правило, сводятся к описанию путешествий пилигримов. Их авторы не стремятся подробно описывать посещаемые ими страны.

В этой области прославились только Идриси и выдающийся арабский путешественник Ибн Баттута — оба сыновья Марокко.

Медицина и естествознание в Марокко начинают развиваться в XI в. В этот период в Марокко из Испании приезжали ученые врачи и астрономы, которым султаны династий Альморавидов и Альмохадов доверяли высокие государственные посты.

Большой известностью пользовался Абу Марван Абд аль-Малик ибн Зухр (Авензоар). Абу Марван имел неосторожность посвятить свое произведение "Китаб аль-икти'ад" не султану, а его брату и своему покровителю и поплатился за это многолетним заключением в Маракеше. Его труд "Тайсир" был переведен в XIII в. на латынь и позже даже напечатан.