Некробудни. Смерть — не оправдание | страница 121
Ашер даже не вздрогнул, но я видела, как сильно он сжал переплетенные пальцы, и уже хотела возмутиться, но меня опередил градоправитель.
— Вы не будете его вскрывать, — сухо отозвался он.
— Правда? — оскалился Ануш.
— Не сомневаюсь, что вы в этом поднаторели, но в Кеменске для вас жертв нет. Даже наши преступники не заслуживают подобной участи, — говорил Согх спокойно, но слова его напрочь стерли улыбку с лица Ануша.
— Вы знаете? — напряженно спросил он.
— Наша семья вела дела с вашим отцом в те времена. Нам известно многое. В том числе причина, по которой некоего Ануша Имáни лишили сначала тела, а позже и имени рода. Едва ли я вспомнил бы об этом, не затронь вы тему вскрытия.
Я чувствовала, как в гостиной воздух потяжелел от напряжения. Заерзавший Ашер тоже это почувствовал.
— Чтобы узнать, осталась ли в теле магия смерти, не обязательно его вскрывать, — произнес Гортам, меняя тему. — Но нам необходимо будет вернуться на кладбище.
— Я готов, — кивнул Ашер и поспешно поднялся.
Профессор покачал головой.
— Ночью.
Дальше оставаться в гостиной градоправителя просто не имело смысла. Все было решено, мы договорились встретиться в полночь у ворот кладбища и мирно разбрелись по своим делам, оставив Ашера в квартире одного.
Ануш решил вернуться в гостиницу и немного отдохнуть, профессор хотел осмотреться, а меня и Согха ждало занимательное приключение.
Про то, что мы пытаемся найти убийц Ашера, я решила Гортаму не рассказывать. Не знала, как он к этому отнесется, и не хотела узнавать.
— В контору? — спросила я, как только профессор скрылся из виду.
Согх покачал головой.
— После обеда. Мне нужно закончить кое-какие дела, да и едва ли нас будут ждать так рано.
— Справедливо, — вздохнула я, подняв повыше ворот пальто, чтобы защититься от резких порывов ветра.
— Иса… — Градоправитель помедлил, то ли пытаясь сформулировать вопрос, то ли размышляя, стоит ли его вообще задавать.
— Что?
— Как хорошо вы знаете… Ануша?
Я была уверена, что Согх хотел назвать его господином Имани, но вовремя исправился. Не одной мне было неудобно так вольно звать по имени малознакомого человека.
— Он пять лет изводил меня в академии. И семнадцать отбывал наказание на должности смотрителя библиотеки, — пожала плечами я и, покосившись на градоправителя, добавила: — За что его наказали, мне неизвестно. В отличие от вас.
— За опыты на людях, — легко раскрыл чужой секрет Согх.
— Что?
Я встала как вкопанная посреди улицы и даже не обратила внимания на недовольное ворчание чуть не врезавшейся в меня женщины. Казалось, я ослышалась.