Неукротимый, как море | страница 14
У задней переборки, напоминая «одноруких бандитов» из казино Лас-Вегаса, выстроилась стена всевозможных электронных средств в помощь судоводителю.
Ник перевел систему спутниковой навигации «Декка» в режим вычислений. Экран мигнул, потускнел и вновь вспыхнул, озарившись ровным пурпурным светом.
Шестизначный код, составленный из текущей даты и фазы луны, компьютер проглотил в одно мгновение. Затем Ник ввел еще одно, только ему известное число, вбил зашифрованную радиограмму и затаил дыхание, ожидая получить в ответ столь же бессмысленный набор символов. Дункан — конечно же! — обязан был сменить шифр. Из принтера полезла распечатка.
«Флотилии Кристи» — капитан «Авантюриста». 2216 GMT. 72°16′ ю. ш. 32°05′ з. д. Ледовая пробоина ниже ватерлинии на миделе по правому борту. Главный генератор заглушен. Для оценки повреждений запущены вспомогательные генераторы. Оставайтесь на связи.
Итак, Дункан сохранил прежний шифр. Ник извлек сигару и поднес огонь. Рука не дрожала. Ему хотелось кричать в полный голос, но он лишь затянулся, вдохнув облако ароматного дыма.
— Готово, — раздался за спиной голос Дэвида Аллена. Координаты бедствующего судна уже легли на карту Антарктики. Старший помощник преобразился: от застенчивого курсанта не осталось и следа — на его месте стоял уверенный в себе профессионал.
Ник бросил взгляд на карту. Лайнер находился между пунктирной линией, обозначавшей льды, и антарктическим побережьем. К судну тянулись ледяные пальцы неприступного материка.
«Декка» распечатала ответ:
Капитану «Авантюриста» — «Флотилия Кристи». 2222 GMT. Принято.
Следующее сообщение поступило спустя два часа, но, коль скоро радиообмен был записан на магнитофонную ленту, распечатка выползла немедленно.
«Флотилии Кристи» — капитан «Авантюриста». 0005 GMT. 72°18′ ю. ш. 32°05′ з. д. Течь остановлена. Главный генератор запущен. Держу курс на Кейптаун. Ход 8 узлов. Оставайтесь на связи.
Дэвид Аллен тут же приложил транспортир и параллельную линейку:
— Судно снесло на тридцать четыре мили зюйд-зюйд-ост. Черт, похоже, в этом месте то ли мощное течение, то ли сильные ветры…
На мостике воцарилось напряженное молчание. Никто не решался подойти к капитану вплотную, и они стояли поодаль, заняв места согласно старшинству, стараясь ничего не упустить из разворачивавшейся драмы.
Принтер выдал очередную порцию радиограмм, отправленных с пятичасовой задержкой.
«Флотилии Кристи» — капитан «Авантюриста». 0546 GMT. 72°16′ ю. ш. 32°12′ з. д. Взрыв в затопленном отсеке. Аварийное глушение всех систем. Прошу разрешения на сигнал «Внимание всем судам». На связи.