Лорд из города Теней | страница 25



Он на минуту задумался, затем глянул так пристально, что я вздрогнула.

– Чтоб никаких мужиков, пока вы приставлены к Солье. Понятно?

– Разумеется, ваша светлость.

– Увижу или узнаю что-нибудь – вышвырну. А воздыхателю вашему яйца оторву.

Я вздрогнула и уставилась на столешницу. Похоже, для герцога здесь все люди не более чем вещи. А еще он отвратительно воспитан. Грубиян.

– У меня к вам просьба, ваша светлость, – все-таки осмелилась я.

– Говорите.

– В пансионе у меня осталась подруга. Мне бы хотелось иногда ей писать.

Он пожал плечами.

– Пишите, сколько вам угодно, мисс Кромби. А написанное приносите лично мне. Я буду отправлять. Терпеть не могу, когда лишнего обо мне болтают и все это разносят по королевству.

«Значит ли это, что вы будете читать все, что я напишу?» – вертелось на языке, но я промолчала.

Похоже, герцогу ле Ферну лучше не говорить лишнего. Да и на глаза лучше не попадаться. Мало ли что.

– А если… если я захочу уехать отсюда? – тихо спросила я. – Вдруг Солье не понравится, как я преподаю?

– Ерунда, – добродушно заверил герцог, – вы уедете отсюда только в том случае, если я так решу. До той поры вы будете обучать мою дочь магии.

Вот и все. Похоже, клетка захлопнулась.

Я на миг прикрыла глаза. Беседа с Оттоном ле Ферном измотала так, словно я собственноручно грузила кирпичи. А ведь только поговорили…

– Да, и еще, – вдруг сказал он тихо, и оттого прозвучало это как-то зловеще, – не суйте свой прелестный носик туда, где заперто. Это понятно?

– Понятно, – просипела я, чувствуя, что язык сделался сухим, как будто присыпанным песком.

– Ну вот, теперь можете идти, – соблаговолил он меня отпустить. – Да, совсем забыл… Вы будете работать за стол, кров и двенадцать золотых соверенов в год. Надеюсь, этого будет довольно?

Довольно? Он предлагал мне раза в два больше, чем я вообще могла рассчитывать. За три года работы я могла бы скопить денег на небольшой домик где-нибудь в пригороде Теверлина, а за пять – еще и сумму, которую бы положила в банк.

Я выдавила из себя улыбку и поднялась.

– Спасибо, ваша светлость.

– Ну, так-то лучше. Терпеть не могу насупленных девиц. Идите, мисс Кромби. Встретимся за ужином, я хочу посмотреть, готовы ли вы прививать Солье манеры, которые просто необходимы будущей герцогине.


Едва очутившись вне герцогского кабинета, я обессиленно прислонилась спиной к стене и замерла, переводя дыхание. Меня просто трясло, сорочка на спине промокла от холодного пота. Просто удивительно, в какой ловушке я оказалась благодаря его светлости графу Уимберу! Оттон ле Ферн, конечно, ничего дурного мне пока не сделал, но, считай, ясно обозначил, что сидеть мне здесь до тех пор, пока его светлости не надоест. Вопрос в том, что он собирается делать со мной дальше? Вспоминая жесткие пальцы герцога на своем подбородке, то, как он вертел мою голову из стороны в сторону, удовлетворяя свое любопытство, меня передернуло. Надо же, каков грубиян! А еще говорят, что все эти герцоги отменно воспитаны… А кровь на манжете? Может, он здесь прислугу избивает? Иначе что все это может означать? И его слова, мол, не суйтесь куда не положено…