Сага о драконе | страница 67



"Кто-то сюда идет", - заметил он.

"Кто именно? Кто-то знакомый? Мужчина, женщина?"

"Пожилая женщина. Я ее не знаю".

Глаза мои медленно приладились, и я постаралась смигнуть слезы. В конце концов женщина приблизилась настолько, что силуэт ее прояснился, а потом я ее узнала.

- Леди Аманда! Вы как здесь оказались?

Она рассмеялась.

- Я - тот самый доброволец, который вызвался пригласить вас к себе домой. Когда я узнала, что происходит, то подумала: тебе будет намного удобней с другой земной женщиной, нежели с четой вулканитов. И я не возражаю, чтобы за тобой по пятам следовал твой друг. Вот еще одно очень важное основание вас приютить.

- А как же посол Сарек, мэм? - спросила я. - Он не станет возражать?

Я встречалась с леди Амандой давным-давно, еще вместе с Сипаком. Посол Сарек приходился сколькотоюродным братом его матери, значит, в том же родстве с ним состоял и Спок [еще один из членов экипажа знаменитой "Дерзости", первый помощник капитана Джеймса Тибериуса Кирка, начальник научной части; сын Сарека и Аманды]. Поскольку происхождение Сипака было столь же редкостным, как и у Спока, его пригласили посетить посла и его жену. Осведомившись, желательно ли мое присутствие, и получив разрешение на визит вдвоем, мы с Сипаком провели у них дома три восхитительных дня.

- Его сейчас нет на планете, - отозвалась она. - На самом деле ему пришлось отбыть сразу после Вавилонского совещания, чтобы разрешить спор между враждующими группировками на Андоре. Он одобрил твое пребывание у нас... вообще-то он сам это и предложил. - Она примолкла, подхватывая один из моих чемоданов. - И зови меня, пожалуйста, Амандой. Не стоит вести себя столь официально, ведь ты будешь жить у меня дома.

- Хорошо, м... Аманда. И я вполне смогу донести свои чемоданы. Они не так тяжелы.

- Ничего страшного.

Она продолжала нести взятую ею поклажу. Потом обернулась и сказала, блеснув глазами:

- Ты еще не представила меня своему другу. Его, кажется, зовут Пэн?

Я почувствовала, что краснею.

- Ох, простите! Пэн, это леди Аманда. Она приютит нас, пока мы будем на Вулкане. Если мне не изменяет память, у нее есть не только красивый большой прохладный сад, но и пустыня начинается у ее задних ворот, и ты сможешь там соорудить себе просторное гнездо. Леди Аманда, это Пэн, - я вновь обратилась к ней. - Он не владеет звуковым языком, но, проведя день-другой в его обществе, вы сможете понимать его телепатическую речь.