Сага о драконе | страница 6
- Лорд Джексом говорит, что это Ф'нор на Канте, и они здесь продолжают Поиск!
- Интересно, кого на этот раз выбрали. Я слыхал, есть еще одно королевское яйцо!
- Какой он огромный.
- Руат всегда посылал добрых кандидатов.
Потом раздалось:
- Нечего стоять, таращиться! Он ведь тебе на голову сядет! - и меня бесцеремонно уволокли в сторону. Только я обернулась поблагодарить говорившего, как на то самое место, где я мгновение назад стояла - прямо посредине двора - приземлился дракон. Мои товарищи по команде уже убрались с дороги и стояли по другую сторону дракона, у дальней стены.
Повернувшись обратно к дракону и всаднику, я с удивлением увидела глаз, в котором водоворотом кружилась радуга, всматривавшийся в меня футов с четырех. От неожиданности я сделала шаг назад и услышала, как кто-то рядом удивленно-весело рассмеялся.
- Не сомневаюсь, ты никогда раньше не видывала дракона так близко. Недавно здесь, в холде Руате? Кстати, меня зовут Ф'нор.
Оборачиваясь к заговорившему со мной человеку, видимо, всаднику, прилетевшему на этом драконе, я ответила:
- Мы с друзьями только что пришли из одной дальней хижины. Единственные драконы, которых я раньше видела - те, что пролетали в небе.
Частично я говорила правду. Мы видели драконов высоко в небе по дороге сюда. Они вертелись, словно уворачивались от чего-то, и все мы заметили изрыгавшееся из их пастей пламя. Я опять зачарованно глянула на дракона.
- Это Кант.
Тут Ф'нор с подозрением посмотрел на меня, заметив мою все еще пыльную одежду, пот, проступивший на спине и струившийся по лицу.
- А вы когда сюда попали?
Не обдумав толком его вопроса, я ответила:
- Минут за пятнадцать до вас.
- И как долго вы находились на открытом месте, прежде чем добрались сюда?
Ф'нор выглядел очень серьезно, а я, дуреха, не обратила на это внимания.
- Мы шли целый день, - я показала на своих товарищей по команде, стоявших за Кантом. - А что? - Я все еще уделяла больше внимания дракону, а не тому, что говорю, и тем самым допустила довольно большую ошибку.
- Вы были за городом во время Нитепада?!?! - недоверчиво спросил он.
Поняв, что совершила какой-то серьезный промах, но не уверенная, к какого рода явлениям относится Нитепад и что за опасностям подвергаешься, находясь за городом во время Нитепада (универсальный транслятор по-прежнему переводил это слово буквально), я попыталась Продолжать беседу, как ни в чем не бывало, надеясь скрыть свою неосведомленность.