Сага о драконе | страница 107
- Э, нет, - откликнулся Сипак. - Неважно, что там, я этого не хочу. Вы меня и так уже, сдается мне, по уши накачали всякой отравой без моего ведома. Я только что достаточно выспался. И ИМЕЮ право отказаться.
Фларра остановилась.
- Вы так не сделаете.
- Сделаю. Мое состояние не угрожает ни моей, ни чьей-либо другой жизни. Боль, которую я испытываю, переносима. Я достаточно выспался. Введите мне лекарство, не сообщая, что именно, и я добьюсь, чтобы вас наказали.
- Вы так не сделаете, - повторила Фларра.
Сипак поднял бровь.
- Попробуем?
Она вздохнула, но отложила инъектор.
- Похоже, вы это сделаете. Ладно. Ваша взяла. - Она подбоченилась. - На этот раз.
Сипак знал, когда можно надавить, а когда не стоит. Несколько минут они смотрели друг на друга, потом он спросил:
- Где Саул?
- Спит в детской.
- Можно мне на него взглянуть? - спросил Сипак. И, заметив, сердитый взгляд Фларры, добавил: - Очень вас прошу.
Фларра сердилась еще ровно одно мгновение, а потом покачала головой и засмеялась.
- По-моему, вреда не будет. Хорошо.
Она еще раз повернулась и вышла из комнаты.
Вскоре Саул оказался в руках у Сипака. Ребенок булькал и ворковал что-то, размахивая пухлыми ручонками. Как зачарованный глядя на сына, Сипак положил его себе на колени и распеленал донага. Пока отец ощупывал маленькое тельце, пересчитывая пальчики на ногах и руках, дитя затихло, и Сипак начал смутно улавливать его неясные мысли.
Повернувшись к Пэну, он спросил:
- Ты чувствуешь что-нибудь? Какую-то попытку обратиться ко мне?
Вращение глаз Пэна на минуту замедлилось, пока дракон сосредоточенно прислушивался. Потом Пэн ответил:
"Чувствую, что он понимает, кто ты, и не боится тебя. Остальные его мысли слишком... мимолетны".
Сипак кивнул. Как он уяснил, мысли детей-вулканитов могут сносно понимать только их родители. Пэн не смог бы понять, о чем думает Саул. Сипак положил пальцы на личико ребенка в точки "телепатии прикосновения", не собираясь пытаться выполнить мысленное слияние, а желая лишь посмотреть, не сможет ли он таким образом уловить мысли мальчика. Только он начал было сосредотачиваться, как в комнату вошла надзирательница Фларра и оборвала его.
- Да как вы смеете, сэр! Адмирал Ставак строго-настрого приказал мне не позволять вам применять никаких вулканитских штучек в его отсутствие.
Сипак отдернул руку от лица Саула, стараясь при этом не поморщиться.
- Я и не собирался начинать слияние! - возразил он. - Я чувствовал его мысли и хотел поглядеть, не смогу ли я их получше "расслышать".