Чертежи волшебства | страница 6
— Да ты что, пышка, — возразил ей Айван, утирая слезы, — Богиня Плодородия — твоя лучшая роль!
— Если они что и приукрасили, то только самую малость, — внес свою лепту Чак.
— Вы, оба! — зычно рявкнула на них Найда, — засуньте свои комплименты куда подальше! Я понимаю, что Природа щедро меня одарила, но не до такой же степени!
— Так, хватит! — Риккардо хлопнул листами по столу. — Я все понял. Пока мы этот вариант отложим про запас. Давайте рассмотрим следующий.
— Что у нас под номером два? — откашлявшись, спросила Сейра.
— Гереон, — капитан заглянул в другую пачку бумаги. — Я опять опускаю ненужные подробности, оставляя только самое главное. Итак, с развитием здесь дела обстоят получше — сильное сельское хозяйство, зачатки промышленности, металлургия и металлообработка, ювелирные мастерские…
— Значит, есть, чем поживиться! — потер руки Чак. — Что у них с вероисповеданием?
— Язычники, — Риккардо перевернул страницу. — Боги на любой вкус, цвет и кошелек.
— А Бог виноделия у них есть? — чуть ли не с мольбой спросил Айван.
— Все грезишь ролью Диониса? — Найда воздела глаза к потолку, — не надоело еще?
— А что такого? Он знал толк в красивой жизни!
— …и часто изображался с рогами на голове, — добавил Шимаэл, — тебе было бы в самый раз.
— Да ты сам-то, профессор, — Айван подался вперед и выпятил челюсть, — по ночам, небось…
— Стоп, машина! — Сейра ударила кулачком по столу. — Тоже мне, тетерева на токовище! Двух слов сказать не можете, чтобы не поцапаться!
— «Так мы ж любя…», — передразнил коллегу Шимаэл.
— Я вынужден прервать вашу дискуссию, — подал голос Риккардо, — поскольку вопросов у нас осталось еще много, а времени мало. Так что, если позволите…
— Да, конечно, — ответила за всех Сейра.
— Отлично! Насчет Гереона я не успел сообщить вам еще один немаловажный момент, — капитан аккуратно положил вторую пачку листов поверх материалов по Кобалгу-4, — дело в том, что именно там Теодор подцепил свою песчаную лихорадку.
В комнате повисла тишина, чем-то напоминающая потрескивание остывающего двигателя. У всех в памяти были еще свежи воспоминания и о панике, охватывавшей целые планеты, и о жестких карантинных мерах, когда для удержания ситуации под контролем даже приходилось привлекать армию. При малейшем подозрении на заражение, любой приблизившийся без разрешения корабль тогда могли просто расстрелять без особых церемоний.
— С «Гоп» мы немного поторопились, — пробормотал Чак.
— Все самое вкусное, как и всегда, наш кэп оставил на закуску, — хмыкнул Айван.