Чертежи волшебства | страница 4



— Я подготовлю бумажки? — Сейра потянулась за блокнотом.

— А что ты собираешься в них написать? — Риккардо отрицательно покачал головой.

— Как обычно: Халофа…

— Там сейчас ребята Чуканова.

— Риот…

— Башаф всего неделю назад оттуда вернулся.

— Опира?

— Из нее, по-моему, уже высосали все, что только можно, — капитан махнул рукой. — Не продолжай, Сейра, все рыбные места засижены кларкерами как старое зеркало мухами. Плюнуть некуда.

— Бедный папаша Артур! — меланхолично произнес Чак, — крутится, небось, в своем гробу, что твоя турбина…

— Дошло уже то того, — продолжил сокрушаться Риккардо, — что в один прекрасный день на Логлунде грозный бог Талор сошел в две соседних деревни одновременно.

— Вот счастья-то привалило! — прыснула Найда.

— Но он же бог! — резонно заметил Айван, — ему можно.

— Да, но аборигены потом чуть глотки друг другу не перегрызли, выясняя, чей Талор главнее. И я, знаешь ли, не хотел бы оказаться на его месте, когда он надумает проведать своих подданных в следующий раз.

— Кончай тянуть, капитан! — от размашистого жеста пивная бутылка едва не рассталась со своим содержимым, — давай к делу! У меня уже полны уши твоих намеков.

— В общем, преамбула нам ясна, — Сейра подалась вперед и облокотилась на стол, — теперь докладывай по существу. Что ты предлагаешь?

— Нужно осваивать новые площадки. Неразведанные, — капитан приосанился, словно докладывая перед Нобелевским комитетом о своем невероятном открытии.

— Наш корабль не приспособлен для дальнего поиска, — не отрываясь от планшета, заметил Шимаэл.

— Поиском пусть профессионалы занимаются, — отмахнулся Риккардо, — а мы будем пользоваться плодами их трудов.

— Думаешь, ты один такой умный? — скептически покачала головой Сейра, — и никому другому такая идея в голову не приходила?

— Я полагаю, сейчас самое время познакомить нас с содержимым твоей черной папочки, — Айван вытянул шею, словно таким образом пытался хоть что-то разглядеть сквозь черную кожу. — Я прав?

— Кто-нибудь из вас слыхал о Теодоре Игнашевском, — Риккардо положил правую руку на упомянутую папку.

— Кто ж Тедика не знает! — хмыкнул Шимаэл.

— Еще бы! — Сейра возмущенно фыркнула. — Это ведь он приволок откуда-то новый штамм песчаной лихорадки. Почти двадцать тысяч человек концы отдали. Непонятно даже, как он сам-то жив остался.

— Это тот, который пропал в прошлом году? — уточнил Айван.

— Он самый.

— Аборигены съели Кука, — философски констатировал Чак. — А что, появились какие-то новости?