Избавь меня от жениха, сестрёнка | страница 34



Когда в полутьме блуждала здесь одна, она и не заметила, насколько интерьер замка великолепен и атмосферен. Сейчас же все коридоры были залиты ярким светом, и невозможно было в восторге не крутить головой по сторонам. Благородный камень, дорогое дерево, позолота, лепнина, парча.

— Вот мы и на месте, — объявил Освальд возле одной из дверей.

Распахнув её, он вошёл первым, чтобы торжественно объявить:

— Леди Элизабет удостоила нас чести принять приглашение на чай.

И раз её прибытие было объявлено столь официально, Лиза посчитала за лучшее войти в гостиную как можно официальнее и обвести всех присутствующих наиофициальнейшим взглядом.

За чайным столом уже сидел сам хозяин замка и двое его гостей: Кристофер и его клацающая спутница. Мужчины поднялись, чтобы поприветствовать леди. Лиза поймала на себе отнюдь не официальные взгляды. Что поделать? Она действительно выглядела сегодня сногсшибательно.

Подвергаемая гигарентгенам флюидного излучения, исходящего от обоих мужчин, Лиза прошла к столу. Они синхронно подскочили отодвинуть ей стул, лишая Освальда работы. Идиллию разрушил не очень искренний возглас клацающей дамы:

— Элизабет, дорогая, как я рада тебя видеть. Не знала, что ты тоже приглашена на поздний чай.

Клац.

— Я тоже рада встрече, — пришлось поддержать разговор Лизе.

— Я пригласил леди Элизабет с её компаньонкой не просто на чай. Хочу провести для них экскурсию по замку, — Брайан оказался всё же проворнее Кристофера и именно ему выпала отвоёванная в бою честь придвинуть стул Лизы к столу.

— Моя компаньонка присоединится чуть позже. Она паркует автомобиль, — пояснила Лиза.

Это была чистая правда. Миранда действительно отлучилась из замка, чтобы подогнать к воротам оставленный в лесу автомобиль.

Мужчины вернулись за стол. Лиза оказалась сидящей рядом с Кристофером. А Брайан расположился напротив. Ей нравилось, как его зелёные неаристократические колдовские глаза горят то ли от восторга, то ли от сопернических чувств по отношению к Кристоферу. Но наслаждаться этим огнём Лиза долго не могла. Её задача здесь, вообще-то, не очаровывать Брайана, а, наоборот, раздражать. И у неё уже был готов великолепный план, который она собиралась немедленно начать воплощать.



Глава 17. О чём это он?


Первые двадцать минут разговор за чаем шёл ни о чём — так сказать, светская беседа в своём самом классическом варианте. Лиза старалась больше слушать, чем говорить, и подмечала детали. Очень скоро она пришла к интересным выводам по поводу клацающей леди Лауры. Стало понятно, что она сестра Кристофера — это раз, а два — имеет далеко идущие планы на Брайана.