Ночь падающих звезд ; Три женщины | страница 35
Он слышал, как Хели звал его. Потом к нему присоединилась Гитта. Они искали его, как потерявшегося ребенка.
— Вы хотите, чтобы вас нашли? — спросила незнакомка.
— Ради всего святого, нет!
— Тогда пошли, быстро. — Она потянула его в кусты. — Тео, это вы?
Он представился.
— Профессор Фукс — автор таинственных полотен, коллажей — это вы?
Тео кивнул, не скрывая своей радости по поводу ее осведомленности.
— Мне нравятся ваши картины, — призналась она. — Бывала я и на выставках, где они вызывали жаркие дискуссии. О них спорят, о ваших картинах.
— Я знаю. — Он улыбнулся, польщенный. — И так приятно познакомиться с человеком, которому они нравятся.
Она тоже назвала свое имя — Никола Штанци.
— Никола через латинское «к». — Смущенная улыбка приподняла уголки ее губ.
Они лихорадочно искали укрытие, поскольку Хабердитцель в окружении обеих молодых дам находился уже совсем рядом. Выкрикивая его имя, они постепенно исчезли в толпе.
— У вас кто-то выступал здесь? — спросила Никола с латинским «к».
— Лусиан Вольперт. Он пел «Ни любимец Крейцберга…»
— Одаренный юноша. — Никола вылезла из кустов, отряхивая листья и веточки из волос и с костюма. — Ваш сын?
— Племянник. — Тео посмотрел на сцену. — Собственно, не совсем племянник. Им он должен был бы стать только завтра.
— Не понимаю.
— Завтра я должен был жениться. И тогда «любимец Крейцберга» стал бы моим племянником, а пока он только племянник моей невесты. Но, к сожалению… — Тон его принял саркастический оттенок, как будто он находил ситуацию чрезвычайно забавной, — Она улетела. В Шотландию. В какой-то старый замок, чтобы реставрировать фарфор.
— Не может быть!
— Тем не менее.
— Как называется замок?
— Черный Замок, — с отвращением произнес Тео.
— Как? — Она громко рассмеялась. — Вот так история!
— Тихо, иначе нас услышат. — Теобальд легонько прикоснулся пальцами к ее рту. Она испуганно замолчала.
Сцену между тем приводили в порядок. Лусиан, сидя на корточках у рампы, разговаривал с Хели и любезничал с его дамами. Вдруг они повернули головы и начали оглядываться. Тео поспешно пригнулся и потянул за собой фрау Штанци. Затем он спросил:
— Так что за история?
— Простите?
— Когда я произнес название замка, вы воскликнули: «Вот так история!» Вы знаете этот замок?
— Разумеется, — ответила она, как будто так и должно было быть. Они не спеша шли по гравийной дорожке, скрытой кустарником. — Это самый известный и самый старый замок в Англии. С бесценной коллекцией фарфора. Ах, что это за красота! Там есть и мейсенский фарфор. Безбожно дорогие изделия. Есть даже полностью сохранившийся столовый сервиз королевского дома прошлых веков. У меня дома брошюра, где, в частности, упоминается и Черный Замок и его владелец, герцог Ленокс.