Я разве похож на аристократа? Том 1. Том 2 | страница 53
— Не та вывеска. — пробормотал Широ, но сестра услышала его.
— Что ты сказал?
— Говорю, не та вывеска. — крутя головой и рассматривая школу, ответил мальчишка.
— А что там, по твоему, должно быть написано? — не смотря на брата спросила Минами, чтобы хоть как-то отвлечься. Классный час в её классе уже начался, и она опоздала, но вот Широ. В первый же день опоздать! Это позор!
— Добро пожаловать в ад. — улыбнулся мальчишка, посмотрев на цветущую сакуру.
«А тут довольно красиво, япошки знают толк в красоте…»
— Очень смешно, брат. — язвительно проговорила Минами, и остановилась. — Так, сейчас идёшь в ту сторону, — показала она рукой на один из главных входов школу. — Поднимаешься на третий этаж, и находишь кабинет триста тридцать семь, ты понял?
— Ага, найти кабинет на третьем этаже. — подавив зевок, ответил Широ под строгим взглядом Минами.
— Как закончится школьный день, машина будет ждать тебя возле ворот. Всё, я убежала! Удачи тебе! — быстро чмокнув в щёчку своего брата Минами шустро убежала в сторону одного из входов в школу, держа путь в свой класс.
— Может, съебаться по тихому, пока никто не видит? — почесал мальчишка висок. — Ай, ладно. Она так старалась, так уж и быть, схожу посмотрю, что там интересного в этом аду для детей.
Неспешно двинувшись ко входу, который указала Минами, юноша продолжал крутить головой и рассматривать территорию школы и само здание…
«Где же мне столько взрывчатки достать, если я действительно захочу взорвать тут всё к ебеням?» — оценивая количество взрыв материала, Широ продолжал двигаться ко входу, и уже хотел взяться за ручки двери, дабы открыть её и зайти внутрь, но его опередили. Из здания вышла знойная длинноногая шатенка в очках, одетая в строгий деловой костюм, подчёркивающий её выдающиеся формы. Посмотрев на не слишком высокого для неё Широ и небольшую завязанную в ткань коробочку, которую он принёс с собой, женщина приподняла бровь и холодным голосом спросила:
— Кто вы, молодой человек?
— Мадама, — начал было Широ шутить, но увидев недоуменный взгляд, осёкся. — То есть, мэм. Моё имя Хакагурэ Широ, я первый день.
— Вы опоздали. — не спрашивала, а утверждала женщина. Она любила пунктуальность, и ненавидела тех, кто опаздывал.
— Эм, ну да… — почесал мальчишка затылок, и улыбнувшись, продолжил: — Но не по своей прихоти.
— И что же с вами произошло, молодой человек? — чуть наклонив голову на бок, поинтересовалась женщина.
— Да вы не поверите, даже если расскажу. — махнул рукой Широ, чем заслужил слегка удивленный взгляд женщины. Обычно аристократы так себя не ведут при посторонних, а то, что этот юноша аристократ она была уверена, чуйка её не подводила никогда! И тем сильнее она была удивлена вольностью мальчишки. — Кстати, а вы сами кто такая?