Я разве похож на аристократа? Том 4 | страница 34
— Твою мать… — хрипло пробормотал мужчина и собирался обратиться к своим людям, вновь раздав приказы.
Но не успел он обернуться, как до его слуха донесся звук двигателя мотоцикла!
Полностью чёрный байк ворвался в укрепления полицейских, привлекая всеобщее внимание к механическому зверю и его наезднику. Мужчина знал, кто это и потому смог выдохнуть с облегчением, махнув своим людям опустить оружие.
Остановившись, Сарутоби Такэши быстро слез с байка, снял шлем и осмотрелся, чтобы ужаснуться тому, что произошло в Тайто. Практически весь квартал представлял из себя поле боевых действий, будоража сознание и заставляя сердце сильнейшего Владеющего Японии учащенно забиться. Он знал, что пацан наведёт беспорядок, но чтобы настолько…
Найдя взглядом командира полиции, Такэши сразу же направился к нему, стараясь держать своё лицо как можно спокойнее. Он ощущал витающий в воздухе страх, который заставлял людей нервно оглядываться и сжимать оружие. И потому ему нужно было показать спокойствие и контроль ситуации.
— Сарутоби-сан, — обратился к нему командир полиции, не кланяясь. В боевых действия подобное было грубой ошибкой, ведь враг мог понять, кто главный. — Рад, что вы прибыли.
— Квартал оцепили? — сходу задал вопрос Такэши, увидев, как среди домов вспыхнуло тёмно-зелёное пламя и раздался истошный вопль.
— Да, — ответил мужчина. — Моё подразделение находится здесь, ещё пять в других точках выхода из квартала. Нарушителю некуда бежать!
— Как бы нам самим не пришлось бежать… — тихо пробормотал Такэши, приняв доклад.
— Вы что-то сказали, Сарутоби-сан? — спросил командир, не услышав сказанных Такэши слов.
— Говорю — хорошая работа. — как можно более успокаивающе улыбнулся он и похлопал мужчину по плечу, вызвав у того недоумение. — Дальше я сам. Если мои ребята прибудут, скажи им, что я двинулся на захват цели.
— Н-но… Н-но… — недоуменно проблеял командир полиции, услышав слова Такэши. Он даже и подумать не мог, что тот соберётся в идти туда в одиночку!
— Пусть часть ваших людей займутся поиском выживших, — произнёс Такэши, услышав позади себя сирены скорой помощи и пожарных. — Сейчас жизни гражданских важнее.
Тяжело вздохнув, командир судорожно провёл рукой по своим седым волосам и сокрушённо кивнул. Хоть он и желал вместе с Сарутоби захватить нарушителя, тот был прав. Сейчас нужно было найти тех, кто смог выжить в этом аду и помочь им!
— Удачи вам, Сарутоби-сан. — проговорил мужчина, увидев, что Такэши двинулся в сторону очередной вспышки тёмно-зелёного пламени.