Проклятие музы | страница 22



Я поднялась, достала баночку колы и выпила ее по дороге в ванную. Быстрый душ должен был расслабить мои болящие мышцы и привести мысли в порядок.

Я ошибалась. Комментарий все никак не выходил у меня из головы, даже когда я переоделась и была готова идти на работу. Эта смена в закусочной будет очень напряженной.

Я завязала шнурки, взяла ключи от квартиры и открыла дверь.

– Оставлять в беде – это неплохо получалось у всей твоей семьи, – шептал внутренний голос. Мой голос. Молодая версия меня. Если я продолжу делать вид, будто ничего не произошло, и не поинтересуюсь судьбой девушки, я буду не лучше своей сестры Джейми. Она тоже тогда ушла не обернувшись. Переложила ответственность на меня и оставила одну с нашей противной матерью. Никогда ей этого не прощу. А себе? Смогу ли я простить себе то, что повела себя в точности как она?

А если об этом узнает разведка, рано или поздно они окажутся на пороге моей двери, и как я должна буду перед ними оправдываться?.. У меня в ушах звенело предостережение Джорджа. Лучше я схожу к ним сама.

Я закрыла дверь и снова села за ноутбук. Я снова пролистала комментарии. Никто ничего не слышал о блогере, она до сих пор считалась пропавшей. Неужели она тоже найдется в Литерсуме? Но как такое возможно? Неважно, почему и как, нужно было спешить. Ведь если с ней случится то же самое, что с теми двумя, ее тоже вскоре найдут в беспамятстве. Возможно, этого получится избежать, если своевременно вернуть ее в реальный мир.

Вздыхая, я подумала о следующем шаге. Посещение Ноя Карвера и Джорджа Фарли было неизбежным. Оставалось надеяться лишь на то, что они не задержат меня прямо на месте… ведь у них на это были основания. Я в любом случае сильно опоздаю на смену, но лучше так, чем вообще не прийти. Или мне лучше сходить к ним после смены? Нет, возможно, для девушки будет уже поздно.

Я набрала номер закусочной. После двух гудков кто-то поднял трубку.

– Закусочная «Heartbreak Hotel», меня зовут София, чем я могу вам помочь?

– Привет, это Райли. Я немного опоздаю. Можешь передать извинения Клинту? Я постараюсь прийти как можно скорее. – Тишина на другом конце. Затем шорох и снова голос Софии:

– Ты плохо себя чувствуешь, Райли? Ты же никогда не опаздываешь.

– Все в порядке. Но мне еще нужно сделать кое-что действительно очень важное.

– Хорошо. Но поторопись. Клинт сегодня в плохом настроении. И здесь много гостей.

– Само собой. Спасибо!

По телу распространилось нехорошее предчувствие. Но я знала, что места себе не найду, если просто пойду на работу. Всему свое время. Вооружившись новой баночкой колы, я направилась в узловой пункт.