Командир поневоле | страница 83



Какими бы они небыли магичками, но происхождение ещё чувствовалось. Если Эльза, хоть и бросала на меня украдкой смущённые взгляды, вела себя за столом вполне уверенно, то вот Мерв с Каррин и Рийей, которые не могли похвастаться знатной родословной, конкретно зажались, в присутствии эльзиных родителей, чувствуя себя явно не в своей тарелке. Отришия, кстати, была чуть раскованней, видимо подобные мероприятия были ей не совсем чужды.

Заметивший это граф, первым делом кликнул слуг и приказал налить всем присутствующим вина. — За знакомство, — как он важно произнёс держа в руках самый натуральный рог.

По его знаку мне тоже поднесли подобный сосуд почти до краёв полный тёрпкой пахнущей, почему-то, вишней жидкости. Приняв рог из рук слуги, я с некоторым сомнением оглядел его, каким-то шестым чувством ощущая скрытый подвох. Затем присмотрелся к Вайнштейну старшему и понял, что тот держит его наоборот, изгибом от себя. Тут же перевернул свой и последовав примеру графа, поднялся, скрипнув тяжёлым резным стулом и прикоснувшись губами к краю, плавно выпил всё до дна.

Чуть кивнул, отставив рог в сторону, одобрительно заулыбавшемуся хозяину, произнёс, — отличное вино, ваше сиятельство.

Внезапно Харвинус совсем не по графски ткнул жену пальцем в плечо, от чего та недовольно поморщилась и громогласно заявил, — А гость-то не промах, а мать?! И пьёт правильно и хозяев знает как уважить. — Тут он посмотрел на Эльзу, подмигнул ей, после чего добавил, — Такого бы зятька нам, а, дочка?!

— Папа! — вскричала та, зардевшись, вскочила, буквально залившееся румянцем лицо девушки пылало, — зачем?!

— Харви, — строго добавила жена, — хватит смущать девочку, да ещё и при подругах. Она повернулась ко мне, извиняющимся тоном произнесла, — Не обращайте внимания, мой муж больше двадцати лет провёл по казармам да гарнизонам и любит своим армейским юмором периодически ставить всех в неловкое положение.

Вот только, в глазах Вайнштейна на миг промелькнуло что-то этакое, совсем не вязавшееся с широкой улыбкой на лице и я понял, что он не очень-то и шутил. Как впрочем, уверен, и графиня это понимала.

Да чёрт возьми, все это понимали, даже мои остальные вассалки, вон как дружно посерьезнели. Харвинус как опытный военачальник прекрасно знает что-такое провокация и обманный маневр, а значит сказал это не просто так. Но реакции, как и графиня, ждёт не от дочери, он её легко и так мог предугадать, а от меня…

Соображения эти пулей пронеслись в моей голове, и, собравшись с мыслями, я тоже улыбнулся и ответил, — Да и я смотрю, вы тесть мировой будете, и замок какой, а уж вино, ммм…