Король Лжи 2 | страница 46



— Господин Бернард Лэнгфорд, — произнёс я первое мужское имя, что пришло мне в голову. — А что касается наблюдательности, так я просто учился на психолога. Нас обучали в момент знакомства осматривать человека полностью с головы до ног и отмечать все особенности внешности, такие как лишний вес, шрамы, родимые пятна, горбатость или лопоухость. Считается, что внешность человека откладывает отпечаток на его характере, а некоторые дефекты формируют неуверенность в себе.

Я нёс полнейшую ахинею, но по мере того, как говорил, окаменевшие плечи Эльфа опускались, а горизонтальная складка на лбу расправлялась. Определённо, нетипичный представитель преступного мира…

— Что ж, похвально. Значит, вы действительно хороший специалист в своей области, господин Лэнгфорд, — кивнул блондин. — Что ж, в таком случае, я думаю, мы с вами договоримся очень легко и быстро. Вы больше не подходите к Проклятому Кинжалу, а мы забываем о вас.

Я сделал вид, что согласен на озвученные условия, и произнёс как можно развязнее:

— И стоит ли опекать её? Подумаешь, женщиной больше, женщиной меньше… Красивая, конечно, зараза, но никому не даёт. С любой ночной феи толку больше. А что до главы — не она, так кто-то другой ею станет. Не всё ль равно?

— Не всё равно! — Глаза Эльфа буквально вспыхнули от плохо сдерживаемой ярости. Он шагнул на меня, и я непроизвольно задержал дыхание, когда его рука потянулась к арбалету. — Грейс — первая женщина, которая смогла объединить под собой несколько банд и установить нормальные законы. Благодаря ей большая часть матросов проводят время в океане, занимаются торговлей, пускай и нелегальной, вместо того, чтобы грабить и насиловать горожанок, которым не повезло оказаться не в тот час и не в том месте. А ещё Грейс не отдаёт приказы о бессмысленных убийствах, понизила налог с уловов, и теперь рыбаки в состоянии прокормить свои семьи.

— Понял-понял, — я примирительно поднял ладони, — не лезу к вашему шефу, она вас полностью устраивает.

Вся троица провожала меня молчаливыми хмурыми взглядами, но судя по их позам, результатами «переговоров» они были довольны. Череп переминался с ноги на ногу, кидая косые и растерянные взгляды на Эльфа. Мальчик, думая, что я уже не увижу, скинул капюшон, а затем и весь плащ и начал интенсивно обмахиваться руками, отгоняя от себя горячий воздух. Лишь Эльф задумчиво смотрел мне вслед, прищурившись и словно пытаясь меня увидеть насквозь. Нет, он совершенно точно не был магом, потому что даже когда я его разозлил, его рука безотчётно потянулась к арбалету, а не зажгла пульсар. Да, в способах охоты он сравнивал лук с пороховыми пистолями, совсем позабыв о таком способе ловли дичи, как магия. А вот подросток, которому они дали прозвище Мелкий, скорее всего, только-только открыл возможности своего внутреннего резерва.