Земля землетрясений | страница 43



Они оказались на другой улице, вдоль которой сидели гигантские каменные животные, их поверхность поблескивала от влажного тумана.

На шеях у них висели фонари, а под каменными брюхами ходили в свете качающихся ламп люди. Девушка с коричневой кожей жестом позвала Бойса за собой, быстро и бесшумно спустилась по ступенькам босыми ногами и слилась с толпой.

С людьми было что-то не так. Бойс не мог сказать, что именно, но видел, как они с тревогой оглядывались через плечо. Их шепот стал истерическим. Иногда они поднимали головы и всматривались в туманное небо, и вскоре Бойс услышал над головой тонкий, пронзительный вой, быстро заглушивший шум толпы и становящийся все громче и громче.

Это очень взволновало толпу. Поднятые к небу лица внезапно побледнели в неуверенном свете фонарей. Эхом разнесся тихий стон, казалось, ветром облетевший всю толпу — звук, который издали все люди на улице. И затем, словно под действием заклинания, толпа начала растекаться в разные стороны.


Вдоль улицы открывались двери, принимая людей. Там и тут кто-то нетерпеливо колотил в уже закрывшиеся, тихо взывая к тем, кто успел войти раньше него. Никто не кричал. Бойсу показалось, что на улице не осталось никого уже через секунду после первого вопля над головой.

Яркая толпа спряталась в каменных статуях, мерцающая влажная улица опустела, не считая пары отставших, странно посмотревших на неподвижного Бойса и вскоре исчезнувших в ближайшем убежище.

Раздались шлепки босых ног о каменную мостовую. Бойс опустил голову. Коричневая девушка нетерпеливо махала ему рукой.

— Идем, — настойчиво сказала она. — Идем — быстрее. Времени совсем нет!

Он неуверенно пошел за ней по влажному камню. Девушку это не устроило. Она подбежала к нему, схватила за руку и, вынуждая бежать, потащила к двери в одном из каменных животных.

— В чем дело? — строго спросил Бойс. — Я не понимаю...

Они идут, — ответила девушка. — Быстрее! Сюда — давай, пока они не добрались до этой улицы!

Заскрипели дверные петли. Внутри было темно, и Бойс вспомнил предостережение Танкреда о том, что надо быть осторожным. Он заколебался, не зная, где будет безопаснее — снаружи или внутри.

Затем с улицы на него дунул холодный ветер, и его накидка захлопала. Этот холод обжигал, как огонь. И вместе с ним пришел ужас — ужас и такое отвращение, какое Бойс не испытывал с того момента в тумане, когда он впервые оказался на этой земле и с вершины холма увидел темную процессию, идущую к городским воротам по извилистой тропинке.