Изгой | страница 35



— Гений, опередивший своё время, — глухо произнёс третий человек в чёрных одеждах, — я за устранение, даже не смотря на последствия.

— Благодарю вас, можете вернуться к своим проектам граждане, — Председатель криво улыбнулся, благодаря их.

Когда душеприказчики вышли, он развел руками.

— Что же, начнём высказываться, слово предоставляется главе комиссии промышленности.

Глава 8

Ждать мне пришлось и правда долго. Так, что я успел дважды перекусить и вздремнуть, прежде чем дверь открылась и появился донельзя довольный мистер Пауль.

— Простите за ожидание Рэджинальд, но споры выдались слишком жаркими.

— Судя по вашему довольному виду, всё прошло успешно?

— Не совсем, но главное, что вам дали испытательный срок, это пусть не сама победа, но её половина точно.

— Что мне нужно будет сделать?

— Для начала подписать дополнение к уже заключенному договору, — он достал из внутреннего кармана сюртука всего два листа и протянул их мне, — мы не стали уходить в казуистику, расписав главное, чего от вас ждут за указанный испытательный срок.

Я внимательно прочитал протянутые бумаги и наклонившись к столешнице с писчими принадлежностями подписал оба листа, на которых уже были подписи Сената и протянул один экземпляр мужчине.

— Первое — метки! — напомнил он мне.

— Сразу говорю, это не мгновенный процесс, — предупредил я его, — это не в моих силах. Просто запущу обратный процесс заражению и через какое-то время все от них избавятся. Начну с вас, а вы можете встретиться и проконтролировать это со остальными. Устроит?

— Если других вариантов нет, то вполне, — он пожал плечами.

Я лишь на мгновение прикрыл глаза, чтобы сосредоточиться и запустить процесс, который пообещал.

— Готово, думаю неделя-другая и всё станет как прежде, — я открыл глаза и посмотрел на него, — очистил ауры всех, кто в этом здании.

— Одну минутку, — Пауль извинился и вышел за дверь, но очень быстро вернулся обратно.

— Всё верно, душеприказчики подтвердили ваши слова, первый пункт начался выполнятся. Что насчёт второго?

Я достал коробку в которой хранил свой паинит и отодвинул второе дно, достав оттуда две маленькие детали.

— С этим, аниматрон заработает, — протянул я их ему.

— Ну и самое главное, — он радостно потёр руки, принимал у меня части прибора, — если вы не против, сейчас же вылетаем на самую горячую точку фронта.

— Вы сами будете меня сопровождать? — удивился я.

— Я и майор Сорес, с которым я как понял, у вас установилось взаимопонимание.