Мятежники Гора | страница 14



— А ведь верно, — хмыкнул Лорд Нисида. — Голод — оружие обоюдоострое.

— Командующий задумал набег, — заключил Лорд Окимото.

— Совершенно верно, — подтвердил я.

— Было бы преждевременно показывать тарнов, — покачал головой Лорд Окимото. — Элемент неожиданности будет утерян раньше времени.

— Мы сделаем так, что очень немногое можно будет заметить или понять, — заверил его я. — Кто может сказать, отчего вдруг огонь свалился с неба? Порыв ветра, странный крик, и вот крыша уже горит. Какое можно придумать объяснение такому явлению? Разве таинственность не может стать именно той плодотворной почвой, на которой будут процветать страхи и суеверия?

— Я нахожу трудным полагать, что предложенные вами столь фантастические и нереалистичные действия, — заявил Лорд Окимото, — на мой взгляд, лишённые перспектив на успех, и крайне далёкие стратегии Лорда Темму, направленной на то, чтобы скрывать тарнов, пока их появление не станет наиболее своевременным, как-то поможет нам.

— В конечном итоге, мы прождём до того, что ситуация здесь станет безнадежной, — процедил я.

— Она уже становится безнадежной, — сказал Лорд Окимото, — поскольку кавалерия, похоже, не способна снабдить замок всем необходимым.

— Полей в округе осталось немного, и лежат они далеко, — напомнил ему Лорд Нисида, — к тому же их охраняют лучники и асигару Лорда Ямады. Тэрл, Кэбот, тарнсмэн, делает всё, что он может.

— Например, он может вступить в контакт с врагом, — буркнул Лорд Окимото.

— Точно так же, как это мог бы сделать любой другой, — осадил его Лорд Нисида, — причём ещё во времена Брундизиума и леса.

— По крайней мере, в пределах нашей власти умереть честно, — заявил Лорд Окимото.

— Вы опять намекаете на ритуальные ножи? — уточнил Лорд Нисида.

— Конечно, — кивнул Лорд Окимото.

— Лучше пусть они отдыхают в своих лакированных шкатулках, — сказал Лорд Нисида.

— Можно, конечно, отложить неизбежность, — проворчал Лорд Окимото.

— Возможно, — заметил Лорд Нисида, — нам следует отпустить командующего в его комнату, чтобы он мог отдохнуть, всё же ночью ему предстоит возвращаться в лагерь его отряда.

— Говорят, что в вашем лагере, — не удержался от колкости Лорд Окимото, — люди хорошо питаются.

— У нас достаточно еды, — признал я.

— Превосходно, — буркнул Лорд Окимото.

— Возможно, Вы хотели бы присоединиться к нам? — поинтересовался я.

— Моё место здесь, — заявил Лорд Окимото.

— Хорошо, пусть будет так, — кивнул я.

— Говорят также, что ваш лагерь довольно приятное место, — добавил он.